Wir sind das Volk (Uwe Koch)

Discussion sur les groupes et chanteurs allemands

Modérateur: Modérateurs

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 20320
Inscription: Mar 28 Nov 2006 15:51
Localisation: Alsace

Wir sind das Volk (Uwe Koch)

Messagepar michelmau » Mar 27 Déc 2011 19:24

Une jolie chanson que je ne connaissais pas et qui célèbre la chute du mur.
Je laisse, pour la présenter, la parole à son auteur Uwe Koch :
"Le 9 novembre 1989 au soir, j'étais assis en compagnie d'amis devant le vieux téléviseur déglingué de la cuisine commune de la cité universitaire de Münster. Nous suivions incrédules, tous ces gens de Berlin-Est qui passant devant les gardes-frontière irrités se mettaient en route vers Berlin-Ouest. Les gens se prenaient dans les bras, faisaient la fête, pleuraient - à Berlin, des émotions à fleur de peau, à la cité universitaire, la chair de poule. Complétement étourdi par des impressions que, quelques semaines auparavant j'aurais crues impossibles, je rentrais au milieu de la nuit dans ma chambre où un petit piano électrique n'attendait qu'une chose; que je me mette à travailler l'incroyable avec lui.
Après avoir composé cette chanson d'abord en anglais, Steffi Stephan ( chef et bassiste du Panik-Orchester d'Udo Lindenberg) , après une brève analyse, me donna l'impulsion décisive en déclarant :" Voilà un hymne puissant....mais pourquoi pas en allemand ?" Il avait raison et c'est moi qui avais un problème, sur la solution duquel je ne devais me pencher que presqu'une vingtaine d'années après. C'est ainsi que cette chanson aura mis pour se développer presqu'autant de temps qu'il nous aura fallu pour faire de l'est et de l'ouest, un tout.
Un "chant du peuple" est ainsi né, conçu comme un hommage à ceux qui s'étaient investis avec courage pour défendre leurs droits au sein des manifestations du lundi (Montagsdemonstrationen), dont la volonté de liberté fut plus forte que la peur et qui , sans violence et avec des paroles simples, ont clairement fait savoir d'où procédait le pouvoir."
Sous ce lien, vous pouvez, en cliquant à gauche sur "Volks-Lied", voir les paroles en anglais et celles en allemand et en cliquant sur "Volks-Video", la vidéo de la chanson en allemand.
http://www.uwekoch.com/

Je soupçonne, personnellement, dans cette chanson, l'influence d'un certain Elton John.Vous ne trouvez pas ?
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 10469
Inscription: Jeu 27 Mar 2008 12:48
Localisation: C'est le Noooord !!

Re: Wir sind das Volk (Uwe Koch)

Messagepar Andergassen » Mar 27 Déc 2011 20:12

Attention, faux-sens et faux-ami, michelmau, sur "irritiert" : ce n'est pas "irrité", mais "décontenancé". Les gardes-frontières étaient totalement déboussolés ce soir-là, officiers, sous-officiers et soldats, parce que personne en haut lieu ne leur avait donné d'instructions pour faire face à cette foule qui grossissait et insistait pour faire usage de son droit, puisque Schabowski avait répondu lors de sa conférence de presse que tout le monde pouvait passer dès maintenant.
Früecher isch sogar d'Zukunft besser gsi

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 20320
Inscription: Mar 28 Nov 2006 15:51
Localisation: Alsace

Re: Wir sind das Volk (Uwe Koch)

Messagepar michelmau » Mar 27 Déc 2011 20:53

Merci pour la mise au point, Andergassen. Ah! Ces faux-amis ! Surtout les verbes en -ieren , genre erigieren ! :D
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter

 


  • Articles en relation
    Réponses
    Vus
    Dernier message

Retourner vers Musique allemande

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités