Warum Grossschreibung wichtig ist

Ici on ne parle qu'en allemand : Na, Los !

Modérateur: Modérateurs

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 14462
Inscription: Mar 01 Nov 2005 12:14
Localisation: Beaujolais

Warum Grossschreibung wichtig ist

Messagepar Sonka » Jeu 06 Aoû 2009 12:53

Das habe ich heute von einer Freundin per E-Mail bekommen, ich fand es lustig!

warum GROSS + klein?

...ich fragte mich auch schon, warum wir deutschsprechenden immer noch

gross und klein schreiben. jetzt weiss ich warum!

Und da soll es doch tatsächlich leute geben, die behaupten, die gross-

und kleinschreibung wäre nicht wichtig...!!!


Die Spinnen
Die spinnen

Warum sind füllige Frauen gut zu Vögeln?
Warum sind füllige Frauen gut zu vögeln?

Er hat liebe Genossen.
Er hat Liebe genossen.

Wäre er doch nur Dichter!
Wäre er doch nur dichter!

Sich brüsten und anderem zuwenden.
Sich Brüsten und anderem zuwenden.

Die nackte Sucht zu quälen.
Die Nackte sucht zu quälen.

Sie konnte geschickt Blasen und Glieder behandeln.
Sie konnte geschickt blasen und Glieder behandeln.

Der gefangene Floh.
Der Gefangene floh.

Helft den armen Vögeln.
Helft den Armen vögeln.


Ist jetzt alles klar?
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 10328
Inscription: Jeu 27 Mar 2008 12:48
Localisation: C'est le Noooord !!

Re: Warum Grossschreibung wichtig ist

Messagepar Andergassen » Jeu 06 Aoû 2009 13:13

Sonka a écrit: Warum sind füllige Frauen gut zu vögeln?



Das frage ich mich auch! :roll: :shock:
Wenn alle täten, was sie mich können, käme ich überhaupt nicht mehr zum Sitzen.

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 18827
Inscription: Mar 28 Nov 2006 15:51
Localisation: Alsace

Messagepar michelmau » Jeu 06 Aoû 2009 13:29

Excellent! :lol: :lol: :lol:
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 991
Inscription: Mar 19 Sep 2006 20:52
Localisation: Munich

Messagepar Cristobal » Jeu 06 Aoû 2009 15:36

C'est pas permis aux mineurs ou :shock:
ImageMögen hätt' ich schon wollen, aber dürfen hab ich mich nicht getraut

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 10328
Inscription: Jeu 27 Mar 2008 12:48
Localisation: C'est le Noooord !!

Messagepar Andergassen » Jeu 06 Aoû 2009 15:42

Was hier nicht erlaubt ist, ist "Franzeesch" zu reden! :P
I wo, die armen Bergleute! Sie haben schon Schlimmeres erlebt! :mrgreen:
Wenn alle täten, was sie mich können, käme ich überhaupt nicht mehr zum Sitzen.

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 991
Inscription: Mar 19 Sep 2006 20:52
Localisation: Munich

Messagepar Cristobal » Jeu 06 Aoû 2009 15:47

Andergassen a écrit:I wo, die armen Bergleute! Sie haben schon Schlimmeres erlebt! :mrgreen:

Du meinst Bergleute, wegen dem helvetischen triple-s in der Großschreibung ? :roll: Ich hoff ja Kollege nebenstelle kommt heute nicht mehr vorbei :-P
ImageMögen hätt' ich schon wollen, aber dürfen hab ich mich nicht getraut

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 15179
Inscription: Lun 31 Oct 2005 18:33
Localisation: Entre Euskal Herri et Burdigala, via Brême et Berlin...

Messagepar Kissou33 » Jeu 06 Aoû 2009 18:38

je n'ai pas tout compris (à mon grand désespoir), mais je suppose que la majuscule sur un mot ou pas, change toute la phrase c'est cela ??
Der gefangene Floh.
Der Gefangene floh. .


La puce prisonnière
le prisonnier pucé

c'est ça ???
L'harmonie d'un forum est fragile. Pour y contribuer, respectez les règles de bonne conduite.
La liberté des uns s'arrête là où commence celle des autres...

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 18827
Inscription: Mar 28 Nov 2006 15:51
Localisation: Alsace

Messagepar michelmau » Jeu 06 Aoû 2009 18:46

La puce prisonnière o.k
Le prisonnier s'est enfui (fliehen, floh, geflohen.)
:D
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 15179
Inscription: Lun 31 Oct 2005 18:33
Localisation: Entre Euskal Herri et Burdigala, via Brême et Berlin...

Messagepar Kissou33 » Jeu 06 Aoû 2009 18:48

:eek: Ok !!! merci Michelmau !!! Pour comprendre il faut que je sache par exemple, la traduction de

Blasen (version "mot")

et la traduction de blasen (version verbe)...

faudra que je me remette à cette liste à mon retour de vacances ;)
L'harmonie d'un forum est fragile. Pour y contribuer, respectez les règles de bonne conduite.
La liberté des uns s'arrête là où commence celle des autres...

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 991
Inscription: Mar 19 Sep 2006 20:52
Localisation: Munich

Messagepar Cristobal » Jeu 06 Aoû 2009 18:52

:oops: je te dois rappeller Kissou, que tu es moderatrice et que tu dois supprimer tout ça ce que je ecrirais ici :wink:
Dernière édition par Cristobal le Jeu 06 Aoû 2009 19:12, édité 9 fois.
ImageMögen hätt' ich schon wollen, aber dürfen hab ich mich nicht getraut

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 14462
Inscription: Mar 01 Nov 2005 12:14
Localisation: Beaujolais

Messagepar Sonka » Jeu 06 Aoû 2009 18:55

Tu as bien compris le principe, Kissou. Sauf qu'en plus, la plupart deviennent un peu salées après le changement de majuscule... Pour blasen, pas sûre que tu trouves le bon sens dans le dictionnaire ! :oops:
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 15179
Inscription: Lun 31 Oct 2005 18:33
Localisation: Entre Euskal Herri et Burdigala, via Brême et Berlin...

Messagepar Kissou33 » Jeu 06 Aoû 2009 20:15

Pour blasen je chercherai à mon retour ;)

mais pour celle-là

Er hat liebe Genossen
Er hat Liebe genossen...


je crois que j'ai bien pigé ;) :lol:
L'harmonie d'un forum est fragile. Pour y contribuer, respectez les règles de bonne conduite.
La liberté des uns s'arrête là où commence celle des autres...

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 18827
Inscription: Mar 28 Nov 2006 15:51
Localisation: Alsace

Messagepar michelmau » Jeu 06 Aoû 2009 20:27

Kissou33 a écrit:Pour blasen je chercherai à mon retour ;)

mais pour celle-là

Er hat liebe Genossen
Er hat Liebe genossen...


je crois que j'ai bien pigé ;) :lol:


Allez, Kissou, pour rester dans le registre "correct", le sens propre de blasen, c'est "souffler...Blasmusik= la musique à vent, celle des fanfares"
Le sens figuré c'est; "faire une gâterie." :lol:

Pour la citation :
er hat liebe Genossen: il a des camarades chers.
er hat Liebe genossen: il a goûté à l'amour. (genießen, genoß, genossen; goûter, jouir de qchose.)



:wink:
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 2649
Inscription: Lun 24 Juil 2006 15:41
Localisation: Montréal

Messagepar Dresden » Jeu 06 Aoû 2009 20:32

Wäre er doch nur Dichter!
Wäre er doch nur dichter!

"Ich bin dichter als Goethe" :D
Diese Kettenmail ist toll, Sonka!
Je veux voir quelle direction tu prends
Lorsqu'arrive la rue Saint-Laurent
Où s'échouent la plupart de tes rêves

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 15179
Inscription: Lun 31 Oct 2005 18:33
Localisation: Entre Euskal Herri et Burdigala, via Brême et Berlin...

Messagepar Kissou33 » Jeu 06 Aoû 2009 20:32

Danke Michelmau..

nb : faut supprimer ce topic avant que Heiko ne le voie !! :lol: :lol:
L'harmonie d'un forum est fragile. Pour y contribuer, respectez les règles de bonne conduite.
La liberté des uns s'arrête là où commence celle des autres...

Suivante

Retourner vers Was gerade einfällt : eine Rubrik, nur auf Deutsch

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité