Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagne

Discussion sur les groupes et chanteurs allemands

Modérateur: Modérateurs

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 17895
Inscription: Mar 28 Nov 2006 15:51
Localisation: Alsace

Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagne

Messagepar michelmau » Ven 24 Fév 2012 22:11

En breton, elle a pour nom:"son ar chistr = chanson du cidre". Elle date à l'origine de 1951.
Alan Stivell popularisa cet air dans son 33 tours "Reflets" en 1970. Tour à tour quantité d'interprètes en ont assuré la célébrité: elle a été reprise par une quinzaine de groupes ou chanteurs, très divers.

Citons entre autres: Youenn Guernic, Katell Keineg, des bagadou tels Bleimor, La Lande d'Ouée, Quic en Grogne, Lann Bihouée, le groupe Korollerien Breiz Izel, et même la célèbre formation irlandaise "The Chieftains". Dan ar Bras l'a jouée avec Steve Waring (au banjo) lors de leur dernière rencontre.

Une anecdote bigoudène : à l'issue d'un concert à Oldenburg en Allemagne en 1981, le rappel des Sonerien Du par son public se fit sur l'air de "SON AR CHISTR".

Plusieurs groupes hollandais et allemands ont, semble-t-il repris cet air. Il paraît même que l'hymne du parti socialiste néerlandais en est proche ! Alors...

Encore mieux! Reçus à l'Hôtel de Ville de Quimper en septembre dernier, les allemands de l'Université Populaire de Remsheid, ville jumelée avec Quimper, interprétèrent avec succès ce fameux "Son ar Chistr", une aubade très appréciée par les édiles quimpérois (la surprise en plus)

La version originale par Alaln Stivell, dans son disque:"reflets":
http://www.youtube.com/watch?v=v80jZ_ZI-Ec

Reprise en allemand sous le titre :"Was wollen wir trinken ?"Ici, par les Geyers sur instruments anciens:
http://www.youtube.com/watch?v=AeeFIOFdaRs

Par "fiddle folk family":
http://www.youtube.com/watch?v=PxyDEFjQkJM

L'excellent artiste néerlandais Hermann van Veen l'a aussi chantée en allemand:
http://www.youtube.com/watch?v=ZXdk32C63TQ&feature=related

Même Rammstein !!!! :
http://www.youtube.com/watch?v=mvpHjp9MGBw&feature=related

Il en existe pas mal d'autres versions.
Paroles allemandes :
http://lyricskeeper.fr/fr/bots/was-wollen-wir-trinken.html
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter

Elève AllemagnOnaute
Messages: 2
Inscription: Sam 25 Fév 2012 00:20

Re: Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagn

Messagepar Frantz69 » Sam 25 Fév 2012 11:07

Uff Duutsch :
Wat zullen we drinke

http://www.youtube.com/watch?v=7CZq051btlE

S'gilt ! ( Prost ! uff elsassisch vu Kolm'r)

Stimmung !

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 6440
Inscription: Mar 03 Jan 2006 13:07
Localisation: Lörrach

Re: Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagn

Messagepar ElieDeLeuze » Lun 27 Fév 2012 02:07

Frantz69 a écrit:Uff Duutsch :
Wat zullen we drinke
!

Tu appelles ça de l'allemand, toi. J'en connais qui vont être ravi de t'accueillir dans leur pays comme tu le mérites... Réserve un aller simple pour Amsterdam, tu vas adorer.
www.rtr.ch - Tgi che sa rumantsch sa dapli.

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 17895
Inscription: Mar 28 Nov 2006 15:51
Localisation: Alsace

Re: Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagn

Messagepar michelmau » Lun 27 Fév 2012 08:24

Eternelle confusion Deutsch (Düütsch -Ditsch -Dutch !) :D
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 6440
Inscription: Mar 03 Jan 2006 13:07
Localisation: Lörrach

Re: Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagn

Messagepar ElieDeLeuze » Lun 27 Fév 2012 20:53

michelmau a écrit:Eternelle confusion Deutsch (Düütsch -Ditsch -Dutch !) :D

Seuls les Anglais n'ont pas suivi. C'est leur problème. Aucun dialecte allemand n'utilise Düütsch en encore moins Duutsch pour les Hollandais. L'Anglais Dutch vient de Nederdutch/netherdutch, car les Néerlandais eux-mêmes utilisaient le terme de nederduitsch pour leur langue jusqu'au XVIIIe siècle.
En attendant, cette mélodie bretonne est pratiquement méconnaissable une fois passée à la moulinette des producteurs.
www.rtr.ch - Tgi che sa rumantsch sa dapli.

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 17895
Inscription: Mar 28 Nov 2006 15:51
Localisation: Alsace

Re: Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagn

Messagepar michelmau » Lun 27 Fév 2012 21:51

Le dialecte allemand parlé en Pennsylvanie ( en particulier au sein des communautés ménnonites, mais pas seulement), est bien appelé Pennsylvania Dutch par les étatsuniens et Pennsylvania Deitsch par les Muttersprachler; c'est pour cela que je parlais de confusion.
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 805
Inscription: Lun 18 Sep 2006 23:48
Localisation: bretagne

Re: Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagn

Messagepar anne » Lun 27 Fév 2012 23:05

michelmau a écrit: Même Rammstein !!!! : http://www.youtube.com/watch?v=mvpHjp9MGBw&feature=related

"son ar christr" par Rammstein : t'es trop fort michelmau !!! :lol: :lol: :lol:
je fais suivre à mes contacts, ça va faire un buzz breiz, ça !
amic@llemand vôtre

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 14584
Inscription: Lun 31 Oct 2005 18:33
Localisation: Entre Euskal Herri et Burdigala, via Brême et Berlin...

Re: Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagn

Messagepar Kissou33 » Mar 28 Fév 2012 09:58

ne connaissant pas la version d'Alan Stivell.. je l'ai écoutée à plusieurs reprises avant d'écouter les versions allemandes....
J'adore la version de Rammstein !!! :lol: trop fort !! un gros délire.....
L'harmonie d'un forum est fragile. Pour y contribuer, respectez les règles de bonne conduite.
La liberté des uns s'arrête là où commence celle des autres...

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 17895
Inscription: Mar 28 Nov 2006 15:51
Localisation: Alsace

Re: Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagn

Messagepar michelmau » Mar 28 Fév 2012 11:23

Quitte à vous décevoir, plus ça va , moins j'ai l'impression que c'est du Rammstein, bien que je ne sois pas rammsteinologue. Ce n'est pas vraiment leur style.Un hommage elektro ???
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 805
Inscription: Lun 18 Sep 2006 23:48
Localisation: bretagne

Re: Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagn

Messagepar anne » Mar 28 Fév 2012 11:48

Effectivement, ce n'est pas Rammstein, c'est un montage video : l'internaute qui a mis ça en ligne le précise dans son commentaire mais ça me fait beaucoup rire quand même.
amic@llemand vôtre

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 4003
Inscription: Jeu 17 Mai 2007 19:47
Localisation: à deux pas du pont de l'Europe

Re: Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagn

Messagepar SchokoLena » Mar 28 Fév 2012 11:54

michelmau a écrit:Un hommage elektro ???


Un hommage, un hommage, c'est vite dit... (ou comme le dit moins élégamment l'un des commentateurs : soll ich mal kotzen? :S )

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 17895
Inscription: Mar 28 Nov 2006 15:51
Localisation: Alsace

Re: Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagn

Messagepar michelmau » Mar 28 Fév 2012 12:01

Elektrokotz ! :lol:
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 6440
Inscription: Mar 03 Jan 2006 13:07
Localisation: Lörrach

Re: Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagn

Messagepar ElieDeLeuze » Mar 06 Mar 2012 18:44

michelmau a écrit:Même Rammstein !!!! :
http://www.youtube.com/watch?v=mvpHjp9MGBw&feature=related

En regardant les commentaires, je ne crois pas que ce soit du Rammstein. C'est juste ce remix sur des images de concert de Rammstein.
www.rtr.ch - Tgi che sa rumantsch sa dapli.

AllemagnOnaute
Messages: 28
Inscription: Mer 15 Avr 2015 19:21
Localisation: Bretagne

Re: Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagne

Messagepar Drummette » Mer 15 Avr 2015 22:12

Trop fort : Rammstein qui reprends Son ar Sistr. J'adore !!!!
Il fallait la trouver celle-là ! Merci pour le lien, c'est énorme. :crazy:

Yec'h mat !

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 6440
Inscription: Mar 03 Jan 2006 13:07
Localisation: Lörrach

Re: Une chanson bretonne qui a fait son chemin...en Allemagne

Messagepar ElieDeLeuze » Jeu 16 Avr 2015 17:26

Drummette a écrit:Trop fort : Rammstein qui reprends Son ar Sistr.

Tu adores peut-être mais c'est toujours pas Rammstein. :roll:
www.rtr.ch - Tgi che sa rumantsch sa dapli.

Suivante
 


  • Articles en relation
    Réponses
    Vus
    Dernier message

Retourner vers Musique allemande

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités