Tu manques...si tu savais de J.J. Goldman

Ben oui quoi :)

Modérateur: Modérateurs

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 15437
Inscription: Lun 31 Oct 2005 18:33
Localisation: Entre Euskal Herri et Burdigala, via Brême et Berlin...

Re: Tu manques...si tu savais de J.J. Goldman

Messagepar Kissou33 » Mar 05 Juin 2012 20:46

Andergassen a écrit:Un passage pour piétons n'est pas fait pour être prononcé (et surtout pas en danois), mais pour être traversé. En tous cas, je me suis bien amusé ! :mrgreen: Leg godt, Elie! :lol:


et moi donc !!!! :lol: :lol:

les danois ont donc des mots aussi longs que ceux des allemands.. j'aurai appris quelque chose ce soir ! :lol:
L'harmonie d'un forum est fragile. Pour y contribuer, respectez les règles de bonne conduite.
La liberté des uns s'arrête là où commence celle des autres...

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 10440
Inscription: Jeu 27 Mar 2008 12:48
Localisation: C'est le Noooord !!

Re: Tu manques...si tu savais de J.J. Goldman

Messagepar Andergassen » Mer 06 Juin 2012 09:16

C'est une langue germanique, Kissou. Dans le fond, cette construction est bien pratique, puisque la relation est évidente, contrairement à l'anglais, par exemple, où l'on ne sait pas exactement, dans une suite de substantifs et d'adjectifs sans conjonction, qui se rapporte à quoi.
Wenn einer nema seht, brücht’r nur hirote, d’Auga gehn em dann uf.

Précédente
 


  • Articles en relation
    Réponses
    Vus
    Dernier message

Retourner vers Et si on papotait un petit peu ?

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités