Scheibenhard (F) / Scheibenhardt (D)
Modérateur: Modérateurs
1 message
• Page 1 sur 1
- michelmau
- Grand AllemagnOmaXien
-
- Messages: 20043
- Inscription: Mar 28 Nov 2006 15:51
- Localisation: Alsace
Scheibenhard (F) / Scheibenhardt (D)
Vu ce reportage ce midi à la télé locale , alors je voulais vous en faire profiter.
Il s'agit d'un même village avec une partie en Alsace du nord et l'autre dans le Palatinat. A peu près le même nombre d'habitants côté allemand et côté français. Les deux parties du villages sont séparées par un pont sur la rivière Lauter qui, de longues années durant, servait de frontière.
Depuis une vingtaine d'années , les habitants des deux côtés se réunissent début juin ( 01 et 02 ) pour célèbrer la fête du pont / Brückenfest .) Perso , j'ai trouvé ça très sympa.
Reportage en dialecte sous-titré en français. Ca commence à 12:55.:
https://france3-regions.francetvinfo.fr/grand-est/emissions/jt-1920-alsace
Il s'agit d'un même village avec une partie en Alsace du nord et l'autre dans le Palatinat. A peu près le même nombre d'habitants côté allemand et côté français. Les deux parties du villages sont séparées par un pont sur la rivière Lauter qui, de longues années durant, servait de frontière.
Depuis une vingtaine d'années , les habitants des deux côtés se réunissent début juin ( 01 et 02 ) pour célèbrer la fête du pont / Brückenfest .) Perso , j'ai trouvé ça très sympa.

Reportage en dialecte sous-titré en français. Ca commence à 12:55.:
https://france3-regions.francetvinfo.fr/grand-est/emissions/jt-1920-alsace
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.
„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter
„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter
1 message
• Page 1 sur 1
Retourner vers Les Français et les Allemands
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités