Le calendrier d'avent 2013

Ici on ne parle qu'en allemand : Na, Los !

Modérateur: Modérateurs

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 14473
Inscription: Mar 01 Nov 2005 12:14
Localisation: Beaujolais

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Sonka » Mer 27 Nov 2013 12:21

Ach so! Jetzt ist mir das Kästchen 47 endlich klar! Es war für mich so rätselhaft, was da wohl für ein Wort stecken könnte... :lol:
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1652
Inscription: Lun 23 Fév 2009 23:06
Localisation: Près de Stuttgart

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Grand-Père » Mer 27 Nov 2013 22:57

Jeudi, 28 novembre 2013:

Nous sommes dans le Nord de la République.

Wir sind im Norden der Republik.

Image
(Source: Darkone, WP)

Vous voyez la place centrale d'une ville avec son église Saint-Michel.
Environ de la ville, il y a beaucoup de lacs.
Une reine de la Suède est née dans cette ville dans le 18ème siècle.

Ihr seht den Marktplatz einer Stadt mit ihrer Kirche Sankt-Michael.
In der Umgebung der Stadt gibt es sehr viele Seen.
Eine schwedische Königin ist in dieser Stadt im 18. Jahrhundert geboren.


Nous cherchons le nom de la ville.
La première lettre du nom de la ville dans le carré numéro 33.

Wir suchen den Namen der Stadt.
Der erste Buchstaben des Namens der Stadt ins Kästchen Nr. 33.


Bonne chance!

Grand-Père

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1652
Inscription: Lun 23 Fév 2009 23:06
Localisation: Près de Stuttgart

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Grand-Père » Mer 27 Nov 2013 23:14

Vendredi, 29 novembre 2013:

Aujourd'hui, nous sommes dans le Sud de la République.

Heute sind wir im Süden der Republik.

Image
(Source: Ermanec, WP)

Vous voyez une place avec beaucoup d'anciennes maisons.
Au fond, une église en reconstruction.
La ville est une de plus vieilles villes dans le Sud d'Allemagne.
Il y a beaucoup de maisons à colombage dans cette ville.
Beaucoup de touristes visitent la foire de Noël de cette ville en décembre.

Ihr seht einen Platz mit vielen alten Häusern.
Im Hintergrund wird eine Kirche renoviert.
Die Stadt ist eine der ältesten Städte Süddeutschlands.
Es gibt viele Fachwerkhäuser in dieser Stadt.
Viele Touristen besuchen den Weihnachtsmarkt dieser Stadt im Dezember.


Nous cherchons le nom de la ville.
La première lettre du nom de la ville dans le carré numéro 8.

Wir suchen den Namen der Stadt.
Der erste Buchstaben des Namens der Stadt ins Kästchen Nr. 8.


Bonne chance!

Grand-Père

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1652
Inscription: Lun 23 Fév 2009 23:06
Localisation: Près de Stuttgart

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Grand-Père » Mer 27 Nov 2013 23:29

Samedi, 30 novembre 2013:

Nous restons dans le Sud d'Allemagne, mais nous voyageons un peu vers le Nord.

Wir bleiben in Süddeutschland, aber wir reisen etwas nach Norden.

Image
(Source: Berthold Werner, WP)

Nous sommes dans une ville, fondée dans le Moyen Âge.
Le centre de cette ville date encore de cette période.
Il y a beaucoup d'anciennes maisons à colombage, une vieil hôtel de ville, vieilles églises,
de plus un rempart complètement sauvegardé qui entoure le centre-ville.
Vous voyez deux tours du rempart.

Wir sind in einer Stadt, die im Mittelalter gegründet worden ist.
Das Stadtzentrum stammt noch aus dieser Zeit.
Es gibt viele alte Fachwerkhäuser, ein altes Rathaus, alte Kirchen,
außerdem eine vollständig erhaltenes Stadtmauer, die das Stadtzentrum umgibt.
Ihr seht zwei Türme dieser Stadtmauer.


Nous cherchons le nom de cette ville.
La première lettre du nom de la ville dans le carré numéro 2.

Wir suchen den Namen dieser Stadt.
Der erste Buchstaben des Namens der Stadt ins Kästchen Nr. 2.


Bonne chance!

Grand-Père

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1652
Inscription: Lun 23 Fév 2009 23:06
Localisation: Près de Stuttgart

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Grand-Père » Dim 01 Déc 2013 16:54

Dimanche, 1er décembre 2013:

Nous sommes en route dans le Sud-Ouest d'Allemagne.

Wir sind in Südwestdeutschland unterwegs.

Image
(Source: Roland Nonnenmacher, WP)

Vous voyez un grand château avec deux tours.
Le château se redresse sur un rocher au bord d'un fleuve.
Le château a déjà été construit dans le 11ème siècle.
Mais, le bâtiment d'aujourd'hui a été fini dans le 20ème siècle.
Il y a plusieurs musées dans ce château.

Ihr seht ein großes Schloss mit zwei Türmen.
Das Schloss erhebt sich auf einem Felsen über einem Flussufer.
Das Schloss ist schon im 11. Jahrhundert erbaut worden.
Aber das heutige Gebäude wurde im 20. Jahrhundert fertiggestellt.
Es gibt mehrere Museen in diesem Schloss
.

Nous cherchons le nom de la ville où on trouve ce château.
La première lettre du nom de la ville dans le carré numéro 73.

Wir suchen den Namen der Stadt, wo dieses Schloss steht.
Der erste Buchstaben des Namens der Stadt ins Kästchen Nr. 73.


Bonne chance!

Grand-Père

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1652
Inscription: Lun 23 Fév 2009 23:06
Localisation: Près de Stuttgart

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Grand-Père » Dim 01 Déc 2013 17:38

Nous sommes arrivées dans le vrai temps de l'Avent, aujourd'hui!
Il y a seulement 23 jours jusqu'au Noël, c'est-à-dire: encore 23 énigmes dans le calendrier d'avent!
Bientôt, vous pouvez déjà deviner le texte, bienque vous ne connaissiez pas toutes les énigmes.
Mais, je vous prie encore une fois: Gardez le silence jusqu'au Noël, s'il vous plaît!
Mercredi, le 25 décembre, je vous donnerai les vrais résultats, et puis, vous pouvez répondre.

En Allemagne, on mange les "Lebkuchen", les pains d'épice pendant le temps de l'avent.
Aujourd'hui, nous sommes le premier dimanche du temps de l'avent.
Aujourd'hui, on allume une seule bougie sur la coronne de l'avent.
C'est pourquoi, je vous donne la recette de Lebkuchen pour que vous puissiez faire le Lebkuchen vous-mêmes:

Prenez:
250 gr de sucre, une pointe de vanille, une pointe de cannelle, 300 gr de la farine, un petit paquet de levure chimique, 150 gr de noisettes moudrés, 3 cuillères à soupe de poudre de cacao, un petit paquet d'épice, 250 ml de lait, 150 gr de beurre, 3 cuillères de soupe de miel, 4 oeufs.

Mélangez le sucre, la vanille, la cannelle, la farine, la levure chimique, les noisettes, le cacao et les épices. Faites chauffer le lait (sans bouillir!), ajoutez le beurre et laissez le fondre. Ajoutez le mélange (farine, sucre, ...) et le remuez tout de suite. Ajoutez les oeufs et le miel, faites une pâte homogène.
Tartinez la pâte sur une plaque de four bien graissée.
Laissez faire la pâte dans le four sous 200°C pour 15 minutes.
Puis, laissez refroidir la pâte au dehors du four.
On peut décorer le Lebkuchen avec des amandes.
On peut tartiner une crème de chocolat sur la surface de Lebkuchen.

Bon appetit!

Grand-Père

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1652
Inscription: Lun 23 Fév 2009 23:06
Localisation: Près de Stuttgart

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Grand-Père » Lun 02 Déc 2013 14:51

Lundi, 2 décembre 2013:

Nous voyageons vers le Nord et arrêtons à la frontière entre le milieu et le Sud de la République.

Wir reisen nach Norden und halten an der Grenze zwischen der Mitte und dem Süden der Republik an.

Image
(Source: Reiner Kraft, WP)

Vous voyez la place centrale d'une petite ville.
Vous voyez un bâtiment avec une tour.
Ce bâtiment a été une église pour environ cent années.
Dans le 19ème siècle, on a installé une école dans ce bâtiment.
Aujourd'hui, il y a la bibliothèque de la ville dans cette maison.

Ihr seht den Marktplatz einer kleinen Stadt.
Ihr seht ein Gebäude mit einem Turm.
Dieses Gebäude ist etwa 100 Jahre lang eine Kirche gewesen.
Im 19. Jahrhundert hat man in diesem Gebäude eine Schule eingerichtet.
Heute ist in diesem Haus die Stadtbücherei untergebracht.


Nous cherchons le nom de la ville.
La première lettre du nom de la ville dans le carré numéro 42.

Wir suchen den Namen der Stadt.
Der erste Buchstaben des Namens der Stadt ins Kästchen Nr. 42.


Bonne chance!

Grand-Père

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1652
Inscription: Lun 23 Fév 2009 23:06
Localisation: Près de Stuttgart

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Grand-Père » Mar 03 Déc 2013 14:37

Mardi, 3 décembre 2013:

Nous restons dans le Sud d'Allemagne, mais voyageons un peu vers le Sud-Est.

Wir bleiben in Süddeutschland, reisen aber ein Stück nach Südosten.

Image
(Source: Franzfoto, WP)

Vous voyez un village avec deux églises, au milieu l'hôtel de ville (avec une petite tour sur le toit),
une grande cathédrale sur les collines au fond.
Cette petite ville existe déjà depuis le 11ème siècle.
Sur l'Arc de Triomphe à Paris, on peut decouvrir le nom de cette ville dans une épigraphe.
La cause a été une bataille dans le 18ème siècle.

Ihr seht ein Dorf mit zwei Kirchen, dem Rathaus (mit einem Türmchen auf dem Dach) in der Mitte,
eine große Kathedrale auf den Hügeln im Hintergrund.
Diese kleine Stadt besteht schon seit dem 11. Jahrhundert.
Am Arc de Triomphe in Paris kann man den Namen dieser Stadt in einer Inschrift entdecken.
Die Ursache war eine Schlacht im 18. Jahrhundert.


Nous cherchons le nom de cette petite ville.
La première lettre du nom de la ville dans le carré numéro 51.

Wir suchen den Namen dieser kleinen Stadt.
Der erste Buchstaben des Namens der Stadt ins Kästchen Nr. 51.


Bonne chance!

Grand-Père

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1652
Inscription: Lun 23 Fév 2009 23:06
Localisation: Près de Stuttgart

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Grand-Père » Mer 04 Déc 2013 15:52

Mercredi, 4 décembre 2013:

Une abeille cherche le miel sur la fleur d'un chardon.

Eine Biene sucht Honig auf einer Distelblüte.

Image
(Source: G-P)

Écrivez un trait d'union dans le carré numéro 6.

Schreibt einen Bindestrich ins Kästchen Nr. 6.

À demain!

Grand-Père

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1652
Inscription: Lun 23 Fév 2009 23:06
Localisation: Près de Stuttgart

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Grand-Père » Mer 04 Déc 2013 21:03

Le 4 décembre - la branche de la Sainte Barbara!

En Allemagne, nous avons une coutume:
Le 4 décembre, c'est le jour de la Sainte Barbara.
Ce jour-là, on coupe des branches d'un arbre, par exemple les branches d'un cerisier ou d'un pommier.
On met ces branches dans un vase, ajoute un peu d'eau et pose le vase sur la table dans la salle de séjour.
Quand il est chaud dans l'appartement, les branches commencent à donner les feuilles vertes et les fleurs.
Au Noël, les branches sont en fleur!

Les gens croient que les branches avec ses fleurs portent chance pour la famille pendant la prochaine année.
Des jeunes filles qui veulent se marier, croient que les branches en fleur les aident trouver son vrai marié.
En tout cas, les branches en fleur sont une belle décoration dans la chambre au Noël!

Image
(Source: Peter Diem, WP)

In Deutschland haben wir einen Brauch:
Der 4. Dezember ist der Tag der Heiligen Barbara.
An diesem Tag schneidet man Zweige von einem Baum, z.B. von einem Kirsch- oder Apfelbaum.
Man steckt die Zweige in eine Vase, gibt etwas Wasser dazu und stellt die Vase auf den Wohnzimmertisch.
Da es in der Wohnung warm ist, beginnen die Zweige, grüne Blätter und Blüten zu treiben.
An Weihnachten blühen die Zweige.

Die Leute glauben, dass die blühenden Zweige der Familie im kommenden Jahr Glück bringen werden.
Junge Mädchen, die heiraten wollen, glauben, dass die blühenden Zweige ihnen helfen, den richtigen Bräutigam zu finden.
Auf jeden Fall sind die blühenden Zweige ein schöner Schmuck im Weihnachtszimmer!


Grand-Père

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 14473
Inscription: Mar 01 Nov 2005 12:14
Localisation: Beaujolais

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Sonka » Jeu 05 Déc 2013 12:44

Diesen Brauch kannte ich! Danke Grand-Père !
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1652
Inscription: Lun 23 Fév 2009 23:06
Localisation: Près de Stuttgart

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Grand-Père » Jeu 05 Déc 2013 14:37

Jeudi, 5 décembre 2013:

Aujourd'hui, nous sommes dans l'Est de la République.

Heute sind wir im Osten der Republik.

Image
(Source: Hans Peter Schaefer, WP)

Vous voyez une grande église avec deux tours.
Au fond, autres églises de cette ville.
À droite un grand bâtiment avec un toit rouge.
Sur le toit, on peut remarquer le sommet d'un mont au loin.
La ville existe déjà depuis le 11ème siècle.

Ihr seht eine große Kirche mit zwei Türmen.
Im Hintergrund andere Kirchen dieser Stadt.
Rechts ein großes Gebäude mit einem roten Dach.
Über dem Dach kann man den Gipfel eines Berges in der Ferne erkennen.
Die Stadt besteht schon seit dem 11. Jahrhundert.


Nous cherchons le nom de la ville.
La première lettre du nom de la ville dans le carré numéro 57.

Wir suchen den Namen der Stadt.
Der erste Buchstaben des Namens der Stadt ins Kästchen Nr. 57.


Bonne chance!

Grand-Père

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1652
Inscription: Lun 23 Fév 2009 23:06
Localisation: Près de Stuttgart

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Grand-Père » Ven 06 Déc 2013 15:53

Vendredi, 6 décembre 2013:

Aujourd'hui, nous sommes dans le Sud-Est de la République.

Heute sind wir im Südosten der Republik.

Image
(Source: Richard Huber, WP)

Vous voyez le panorama d'une petite ville avec son église Saint-George.
En Allemagne, il y a 26 villes avec le nom de cette ville.
Les noms de ces 26 villes diffèrent seulement par l'ajout de son nom.
Il y a aussi autres villes avec ce nom en Autriche, en Pologne, dans la République Tchèque, en Slovaquie, en Hongrie et en France.

Ihr seht das Panorama einer kleinen Stadt mit ihrer Sankt-Georgskirche.
Es gibt in Deutschland 26 Städte, die diesen Namen tragen.
Die Namen der 26 Städte unterscheiden sich nur durch ihren Namenszusatz.
Es gibt auch andere Städte mit diesem Namen in Österreich, in Polen, in der tschechischen Republik, in der Slowakei, in Ungarn und in Frankreich.


Nous cherchons le nom de cette petite ville.
La première lettre du nom de la ville dans le carré numéro 4.

Wir suchen den Namen dieser kleinen Stadt.
Der erste Buchstaben des Namens der Stadt ins Kästchen Nr. 4.


Bonne chance!

Grand-Père

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 10352
Inscription: Jeu 27 Mar 2008 12:48
Localisation: C'est le Noooord !!

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Andergassen » Ven 06 Déc 2013 16:02

Und die Bahnstrecke ist nicht elektrifiziert! :P
Wenn einer nema seht, brücht’r nur hirote, d’Auga gehn em dann uf.

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1652
Inscription: Lun 23 Fév 2009 23:06
Localisation: Près de Stuttgart

Re: Le calendrier d'avent 2013

Messagepar Grand-Père » Ven 06 Déc 2013 20:25

C'est absolument possible!

Mais, ils ont là-bas du moins encore une ligne de chemin de fer!
Ailleurs, on doit prendre un bus, car la ligne de chemin de fer est abandonnée depuis longtemps.

Das ist durchaus möglich!

Aber sie haben dort wenigstens noch eine Bahmstrecke!
Anderswo muss man einen Bus nehmen, weil die Bahnstrecke seit langer Zeit stillgelegt worden ist.


Grand-Père

PrécédenteSuivante

Retourner vers Was gerade einfällt : eine Rubrik, nur auf Deutsch

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités