job dans la ville jumelée

Ben oui quoi :)

Modérateur: Modérateurs

Chef AllemagnOnaute
Avatar de l’utilisateur
Messages: 110
Inscription: Mar 23 Déc 2008 21:08

job dans la ville jumelée

Messagepar anechka » Sam 23 Fév 2013 00:22

Bonjour,

Je suis en train d'écrire un message au maire de la ville allemande avec laquelle on est jumelée pour avoir un petit job cet été. J'aimerais que vous m'aidiez si c'est possible, car c'est la première fois que j'ecris un e mail de ce type. Je suis etudiante en allemand, mais ca reste assez mediocre. Donc j'aimerais avoir votre avis sur le mail en lui même, et sur la structure de mes phrases. Merci d'avance.

Sehr geehrter Herr (son nom),

Ich bin (prénom nom), ich bin 24, ich wohne in (ma ville). Ich mache ein Licence in Deutsch (?).
Ich habe mich mit herr (le nom de celui qui s'occupe du jumelage) getroffen. Ich wäre tatsächlich interessiert, um in (le nom de la ville) zu arbeiten.
Ich könnte in einem Fremdenverkehrsamt oder als Kellnerin in einem Restaurant arbeiten.
Ich habe schon 3 Mal als Au Pair in Deutschland gearbeitet: 3 Monate in Hanover, 1 Monat in Ulm, und 2 Monate in Stuttgart.
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.

Signature

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 3370
Inscription: Dim 15 Avr 2007 00:22
Localisation: Wien

Re: job dans la ville jumelée

Messagepar Mislep » Sam 23 Fév 2013 01:47

Tu es sûre que c'est au maire que tu dois t'adresser ? Pourquoi pas au comité de jumelage côté allemand ? Je sais pas si c'est le rôle du maire de te trouver un job de serveuse...
Passes-tu par l'OFAJ qui propose des échanges de ce type ?
Médiocres, où que vous soyez, je vous absous !

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 15158
Inscription: Lun 31 Oct 2005 18:33
Localisation: Entre Euskal Herri et Burdigala, via Brême et Berlin...

Re: job dans la ville jumelée

Messagepar Kissou33 » Sam 23 Fév 2013 10:28

Le maire transmettra à qui de droit, Mislep (sauf si c'est une graaaaaande ville ! )

pour le reste mon niveau d'allemand ne me permet pas de te corriger anechka, mais j'aurai mis
dans la première phrase Ich heisse au lieu de Ich bin ... non ??? (j'ai peut-être tort !)
L'harmonie d'un forum est fragile. Pour y contribuer, respectez les règles de bonne conduite.
La liberté des uns s'arrête là où commence celle des autres...

Chef AllemagnOnaute
Avatar de l’utilisateur
Messages: 110
Inscription: Mar 23 Déc 2008 21:08

Re: job dans la ville jumelée

Messagepar anechka » Sam 23 Fév 2013 16:13

Merci pour vos reponses.
En fait je dois l'envoyer à deux adresses, donc une personne qui travaille à la mairie mais qui s'occupe du comité de jumelage et qui aurait beaucoup de relation. (voilà le pourquoi du comment).
Maintenant j'attends juste qu'on me dise si mon e mail est bon avant de l'envoyer (si vous pouvez). Sinon je l'envoie tel quel comme ça la personne verra que je ne suis pas bilingue ^^
Oui je pense que je vais mettre "ich heisse"

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 14462
Inscription: Mar 01 Nov 2005 12:14
Localisation: Beaujolais

Re: job dans la ville jumelée

Messagepar Sonka » Dim 24 Fév 2013 12:16

Oui, je pense qu'il vaut mieux que ta lettre reflète ton niveau réel. Il y a des erreurs, mais c'est compréhensible, donc pas de problème.
Par contre, je te conseillerais de développer un peu. C'est un peu court et sec, faudrait par exemple expliquer la raison d'être de ta démarche (améliorer mon allemand, découvrir votre région ou le monde du travail en Allemagne...) Ca peut te sembler évident mais il faut montrer un minimum d'intérêt à ton interlocuteur !
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

Chef AllemagnOnaute
Avatar de l’utilisateur
Messages: 110
Inscription: Mar 23 Déc 2008 21:08

Re: job dans la ville jumelée

Messagepar anechka » Mer 27 Fév 2013 16:44

Bonjour,

J'ai eu une réponse. La personne voudrait plus d'infos. Mais je viens vers vous car je ne sais pas quoi dire d'autre. Je n'ai pas vraiment d'experience pro. J'ai déjà ecris que j'ai été fille au pair, que j'étais étudiante.
Je ne sais pas ce qu'il veut exactement comme infos et je me vois mal lui demander quels infos il veut en plus...

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 10324
Inscription: Jeu 27 Mar 2008 12:48
Localisation: C'est le Noooord !!

Re: job dans la ville jumelée

Messagepar Andergassen » Mer 27 Fév 2013 17:02

Dans un sens, c'est positif, non ?
Un plus d'infos est naturellement requis pour cerner la personnalité du candidat et sa motivation. Pourquoi veux-tu travailler dans le tourisme ou la restauration. As-tu déjà de l'expérience, des références dans ce domaine ?
Tout est là.
Wenn alle täten, was sie mich können, käme ich überhaupt nicht mehr zum Sitzen.

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 15158
Inscription: Lun 31 Oct 2005 18:33
Localisation: Entre Euskal Herri et Burdigala, via Brême et Berlin...

Re: job dans la ville jumelée

Messagepar Kissou33 » Jeu 28 Fév 2013 09:47

aux questions d'Andergassen, je rajouterai
pourquoi veux-tu aller en Allemagne ?
qu'est ce qui t'attire dans ce pays/ Cette région ?
pourquoi as-tu choisi d'étudier l'Allemand ?
et parle aussi un peu de ce que tu aimes faire de ton temps libre ... du genre t'aimerai visiter la région de
la ville jumelée, tu es intéressée par tel site... par l'historique de la ville etc etc etc...
tu peux aussi peut-être dire que tu avais proposé tourisme et restauration, parce que ces jobs
te mettent au contact de différentes personnes, mais que tu es disposée à étudier les propositions
de jobs qu'ils te feront, même si ces propositions ne concernent pas les domaines cités
(tourisme et restauration sont "bateaux" et plutôt restrictifs à mon avis..... ils ont peut-être
des places qui sortent de ces deux thèmes, et ignorent que ça pourrait aussi t'intéresser )..
Bonne chance !
L'harmonie d'un forum est fragile. Pour y contribuer, respectez les règles de bonne conduite.
La liberté des uns s'arrête là où commence celle des autres...

Chef AllemagnOnaute
Avatar de l’utilisateur
Messages: 146
Inscription: Jeu 24 Jan 2013 15:12

Re: job dans la ville jumelée

Messagepar nicimaus25 » Jeu 28 Fév 2013 09:56

Sehr geehrter Herr (son nom),

Ich bin (prénom nom), ich bin 24 Jahre alt, ich wohne in (ma ville). Ich mache eine Lizenz in Deutsch (?).
Ich habe mich mit Herrn (le nom de celui qui s'occupe du jumelage) getroffen. Ich wäre tatsächlich interessiert, um in (le nom de la ville) zu arbeiten.
Ich könnte in einem Fremdenverkehrsamt oder als Kellnerin in einem Restaurant arbeiten.
Ich habe schon 3 Mal als Au Pair in Deutschland gearbeitet: 3 Monate in Hanover, 1 Monat in Ulm, und 2 Monate in Stuttgart.

Ich zeichne mich durch meine gewissenhafte und strukturierte Arbeitsweise aus und konnte
bislang alle Aufgaben erfolgreich abschließen. Ich bin bereit mich jeder Herausforderung zu
stellen und würde mich über jegliche Fortbildungsmaßnahmen freuen.
Ich würde mich über ein persönliches Gespräch sehr freuen und verbleibe

mit freundlichen Grüßen


Signature
On ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentielle est invisible pour les yeux.

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 15158
Inscription: Lun 31 Oct 2005 18:33
Localisation: Entre Euskal Herri et Burdigala, via Brême et Berlin...

Re: job dans la ville jumelée

Messagepar Kissou33 » Jeu 28 Fév 2013 10:23

nicimaus : le but du forum n'est pas de faire le travail à la place des autres !!! :vamp: :twisted: :evil:

je laisse le soin à Anechka d'avoir l'intelligence (ou pas) de ne pas utiliser ton travail... mais de faire le sien,
avec ses propres erreurs d'allemand, qui reflèteront son niveau..
il n'y aura ainsi, pas de surprise, si elle décroche un job en Allemagne...
L'harmonie d'un forum est fragile. Pour y contribuer, respectez les règles de bonne conduite.
La liberté des uns s'arrête là où commence celle des autres...

Chef AllemagnOnaute
Avatar de l’utilisateur
Messages: 110
Inscription: Mar 23 Déc 2008 21:08

Re: job dans la ville jumelée

Messagepar anechka » Jeu 28 Fév 2013 18:14

J'ai posté le message tel que je l'avais écris. Avec mes mots et mes structures pour ne pas tromper les personnes sur mon niveau...
Ceci dit je garde le message de nicimaus sous la main, non pas pour le poster mais pour connaitres les phrases et m'améliorer.
Je vous remercie de votre autre :)

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 2649
Inscription: Lun 24 Juil 2006 15:41
Localisation: Montréal

Re: job dans la ville jumelée

Messagepar Dresden » Jeu 28 Fév 2013 18:34

Tu as très bien fait anechka de l'envoyer tel quel.
C'est très gentil de ta part nicimaus, mais tes phrases sont trop parfaites, tu es de langue maternelle, il vaut bien mieux à anechka des phrases certes pas très élaborées, mais qui reflètent son niveau réel! Et cela ne semble pas les avoir dérangé, vu qu'elle a reçu une réponse très rapidement.

Juste une chose: licence = Bachelor.
Bonne chance pour le reste!
Je veux voir quelle direction tu prends
Lorsqu'arrive la rue Saint-Laurent
Où s'échouent la plupart de tes rêves

Chef AllemagnOnaute
Avatar de l’utilisateur
Messages: 110
Inscription: Mar 23 Déc 2008 21:08

Re: job dans la ville jumelée

Messagepar anechka » Jeu 28 Fév 2013 18:40

donc faire une licence d'allemand se dit comment ? Car à chaque fois je bloque sur cette expression... (oui je sais c'est pas très fut-fut vu la licence que je fais... c'est pour ça que je veux partir)
Car sur pons j'ai trouvé: eine Licence in deutsch machen (mais vu vos réaction j'en doute)
ein Bachelor in Germanistik?

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 2649
Inscription: Lun 24 Juil 2006 15:41
Localisation: Montréal

Re: job dans la ville jumelée

Messagepar Dresden » Jeu 28 Fév 2013 22:51

Bachelor Germanistik serait l'équivalent, même si on penserait plus spontanément à Germanistik pour des gens de langue maternelle, ce qui serait en France plus ou moins des études de lettres modernes. Mais dans ton cas, on sait que ce sont des études d'allemand comme langue étrangère.
Pourquoi pas "ich studiere Germanistik auf Bachelor"? Je ne suis absolument pas sûre...
Je veux voir quelle direction tu prends
Lorsqu'arrive la rue Saint-Laurent
Où s'échouent la plupart de tes rêves

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 14462
Inscription: Mar 01 Nov 2005 12:14
Localisation: Beaujolais

Re: job dans la ville jumelée

Messagepar Sonka » Jeu 28 Fév 2013 23:52

J'allais le dire... Perso, je dirais juste : ich studiere Germanistik. Éventuellement, ich studiere Germanistik im ersten/dritten/vierten/etc. Semester.
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

Suivante
 


  • Articles en relation
    Réponses
    Vus
    Dernier message

Retourner vers Et si on papotait un petit peu ?

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités