Guido Westerwelle vs Cem Özdemir

Actualités allemandes, événements allemands en France et en Allemagne

Modérateur: Modérateurs

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 18231
Inscription: Mar 28 Nov 2006 15:51
Localisation: Alsace

Guido Westerwelle vs Cem Özdemir

Messagepar michelmau » Ven 02 Oct 2009 10:15

Bon, je vais sans doute déclencher une polémique; ce qui n'est nullement mon but.
Dans une conférence de presse, Westerwelle,dont on a déjà parlé ici pour une autre raison, a, interrogé en anglais par une journaliste de BBC, lui demandant de bien vouloir répondre en anglais à ses questions, refusé de se plier, répondant en substance qu'il comprenait bien que les anglais parlent anglais en Angleterre, mais qu'ici, on était en Allemagne et que l'on parlait donc allemand. Je ne sais si Westerwelle parle correctement anglais et , à la limite, je m'en fiche totalement. Mais personnellement, je commence à en avoir vraiment ras-le bol de l'anglais, langue de communication imposée partout. On met , en plus , des interprètes au chômage.

La courte sortie de Westerwelle:

http://www.youtube.com/watch?v=V5zqt0Jr-Gg&feature=popular

Sur quoi le "Grüne" Cem Özdemir, s'est excusé dans un très bon anglais, s'adressant aux Anglais en leur disant, en substance; il a eu tort de refuser de s'exprimer en anglais, mais ne nous abandonnez pas pour autant , chers amis...On va subir la coalition noire-orange pendant un bon moment.
Je comprends la déception d'Özdemir, mais je n'approuve pas sa surenchère du côté de l'anglais.

Réponse du berger à la bergère:

http://www.youtube.com/watch?v=JlZ-zjjinvs&feature=popular

:roll:

PS: Je précise que je parle anglais et que j'aime la langue anglaise.
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 817
Inscription: Sam 20 Déc 2008 23:22
Localisation: Zwischen Frankreich und Deutchland

Messagepar Kat » Ven 02 Oct 2009 11:15

Je suis absolument d'accord avec toi Michelmau.

Je travaille en informatique. Tout est en anglais. En soi, ca me dérange pas, ca permet d'utiliser les mêmes termes et mieux se comprendre quand j'ai un constructeur au téléphone. Mais c'est ainsi et ca offre des avantages énormes en terme de communication quand on interconnecte des systèmes dans le monde entier (pas partout, c'est sur mais dans mon cas si). Mais le revers de l'histoire, c'est qu'on ne sait même plus avec qui on discute. C'est ainsi que j'ai compris que ca faisait 6 mois que je discutait avec des allemands.... Résultat, on parle en allemand maintenant... Et on se comprend dix fois mieux !!! :lol:

Je suis allé en Espagne cet été, je parle pas un mot d'espagnol... J'ai fait l'effort de baragouiner quelques mots appris sur le tas en interrogeant mon ami bilingue... Ca sera pareil cet hiver en Argentine.

Je me rappelle d'un séminaire à Paris, il y a deux ans. En une semaine, les 4 anglophones n'ont même pas fait l'effort de nous dire bonjour en français, ni aux hotesses...
Je ne dis pas qu'il faut absolument connaitre une langue quand on va dans le pays mais il y a 4 mots simples : bonjour, au revoir, merci, s'il vous plait.
Quand j'entends en France, les français ne font pas l'effort d'apprendre l'Anglais... est ce que les anglophones font l'effort de leur coté?

Je le vois chaque jour dans le RER C (Chateau de Versailles, Invalides, Tour Eiffel, Notre Dame... Touristes en masse ^^ ).
J'adore répondre aux asiatiques qui ont toujours un petit "bonjour" "merci" à dire avec leur accent (so süüüüß). Les allemandes, je papotent avec elles :roll: . Les anglophones, je les fuis au maximum...
Fischers Fritze fischte frische Fische. Frische Fische fischte Fischers Fritze
Wer lesen kann ist klar im Vorteil

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 10126
Inscription: Jeu 27 Mar 2008 12:48
Localisation: C'est le Noooord !!

Messagepar Andergassen » Ven 02 Oct 2009 11:31

J'abonde dans le sens de michelmau, et j'approuve la réaction de Westerwelle (sans pour autant être d'accord avec ses vues). S'il avait répondu en anglais, il aurait dérogé au principe de souveraineté, et cela aurait été discourtois vis-à-vis des journalistes allemands et étrangers non anglophones. La langue officielle de l'Allemagne est l'allemand, M. Westerwelle sera sans doute appelé à représenter la République fédérale à l'extérieur. Je ne doute pas qu'il parle parfaitement l'anglais, mais les règles internationales doivent être respectées. Et de toute façon, des interprètes étaient présents pour traduire les interventions et les réponses. Autrement, il aurait fallu convenir d'emblée que l'anglais était la langue de la conférence, et cela aurait créé un fâcheux précédent. Westerwelle a sans doute voulu mettre les choses au point dans ce sens.
Je précise en outre que je vis dans une région officiellement bilingue allemand-italien. Dans une conférence ou une réunion, si quelqu'un parle en italien, on lui répondra en italien. Si quelqu'un parle allemand, on lui répondra en allemand. C'est la loi de la parité, acceptée par tous. A noter toutefois que de plus en plus souvent, les politiciens locaux de langue italienne, quand il sont interviewés par la TV locale RAI Bozen, répondent en parfait allemand. C'est à mes yeux une marque de respect et d'acceptation du bilinguisme dans les deux sens.
Dass wir den Krieg gewonnen haben, weiß jedes Kind. Aber dass wir gleich ganz Italien bekommen würden, das hätte ich mir nicht gedacht.
Ott, ahol zúg az a négy folyó

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 817
Inscription: Sam 20 Déc 2008 23:22
Localisation: Zwischen Frankreich und Deutchland

Messagepar Kat » Ven 02 Oct 2009 11:44

Pour rajouter de l'eau au moulin, n'oublions pas le joueur de rugby Chabal (joueur de Leads en Angleterre à l'époque)

http://www.youtube.com/watch?v=Y_dIBpQuXLI
Fischers Fritze fischte frische Fische. Frische Fische fischte Fischers Fritze
Wer lesen kann ist klar im Vorteil

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 10126
Inscription: Jeu 27 Mar 2008 12:48
Localisation: C'est le Noooord !!

Messagepar Andergassen » Ven 02 Oct 2009 11:49

C'est presque gaullien! :lol: :top:
Dass wir den Krieg gewonnen haben, weiß jedes Kind. Aber dass wir gleich ganz Italien bekommen würden, das hätte ich mir nicht gedacht.
Ott, ahol zúg az a négy folyó

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 991
Inscription: Mar 19 Sep 2006 20:52
Localisation: Munich

Messagepar Cristobal » Ven 02 Oct 2009 12:55

Même si notre Aussenguido a trop souvent l'air assez arrogant, dans ce cas il a reagit raisonnable. On doit attendre qu'un reporter maîtrise la langue du pays où il travaille comme correspondant. Sinon on doit installer les moyens de la traduction simultane dans chaque salle de presse.
La reaction de Özdemir a un peu l'air "baveuse" ou à la façon beleidigte Leberwurst (il fait la boudin :roll: )
ImageMögen hätt' ich schon wollen, aber dürfen hab ich mich nicht getraut

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 18231
Inscription: Mar 28 Nov 2006 15:51
Localisation: Alsace

Messagepar michelmau » Ven 02 Oct 2009 13:13

@ Cristobal

Tu viens de m'apprendre une expression que je ne connaissais pas; "die beleidigte Leberwurst spielen!".("prendre la mouche , auf Frz.)
:merci:
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 10126
Inscription: Jeu 27 Mar 2008 12:48
Localisation: C'est le Noooord !!

Messagepar Andergassen » Ven 02 Oct 2009 13:18

Autrement dit, michelmau, si le pâté de foie a un drôle de goût (ou s'il "sent le pâté", carrément!) et qu'il fait la gueule, c'est qu'il a été offensé. Il ne faut jamais vexer un pâté de foie! :lol:
Dass wir den Krieg gewonnen haben, weiß jedes Kind. Aber dass wir gleich ganz Italien bekommen würden, das hätte ich mir nicht gedacht.
Ott, ahol zúg az a négy folyó

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 18231
Inscription: Mar 28 Nov 2006 15:51
Localisation: Alsace

Messagepar michelmau » Ven 02 Oct 2009 13:26

Andergassen a écrit: Il ne faut jamais vexer un pâté de foie! Laughing


Je ne m'y risquerais d'ailleurs en aucun cas! :wink:
L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.

„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“
Matthias Claudius (1740-1815), dt. Dichter

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 991
Inscription: Mar 19 Sep 2006 20:52
Localisation: Munich

Messagepar Cristobal » Ven 02 Oct 2009 13:33

michelmau a écrit:@ Cristobal

Tu viens de m'apprendre une expression que je ne connaissais pas; "die beleidigte Leberwurst spielen!".("prendre la mouche , auf Frz.)
:merci:

Mais, c'est avec plaisir ! :wink:
ImageMögen hätt' ich schon wollen, aber dürfen hab ich mich nicht getraut

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 586
Inscription: Ven 20 Juin 2008 16:47
Localisation: Berlin

Messagepar Solal » Ven 02 Oct 2009 13:36

C'est bien, c'est le symbole d'une Allemagne décomplexée, mais je me demande comment ce sera perçu à l'étranger. C'est là qu'on va voir si l'Allemagne peut se permettre de faire ce genre de choses sans que les vieux vomis du passé remontent immédiatement.

Il me semble que c'est Kohl qui, lorsqu'il était au pouvoir, avait dit en substance : si vous voulez nous achetez des marchandises, nous parlerons volontiers anglais, si vous voulez nous en vendre, il va falloir parler allemand. Plus enrobé que cette "westerwellade", donc moins susceptible de provoquer un tollé.

Merci pour l'expression Cristobal!
Ich und meine Wenigkeit, featuring mich.

AllemagnOnaute Confirmé
Avatar de l’utilisateur
Messages: 67
Inscription: Mer 09 Sep 2009 13:17
Localisation: Poitiers

Messagepar KA-BW » Ven 02 Oct 2009 13:39

Pour une fois que je suis d'accord avec Westerwelle :roll:
Le monde n'est pas anglais, et cette manie que tout le monde a de vouloir "spik inngliche" m'énerve assez...

Ce sera intéressant de voir s'il y aura des attaques contre lui traitant du "nationalisme" à outrance ou pas :roll: (edit: arf, owned par Solal)
Das schönste Land in Deutschlands Gau'n, das ist mein Badnerland...

KSC & St.Pauli & Union & Greuther Fürth

Das Schönste an Stuttgart ist die Autobahn nach München. (Thomas Strunz)

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1659
Inscription: Sam 22 Nov 2008 22:23
Localisation: am ozean

Messagepar edwin » Ven 02 Oct 2009 13:43

LOL :mrgreen: :mrgreen:

laughing out loud...
ou moins quelqun a osé de lancher un pavé dans la mare
:wink:

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 817
Inscription: Sam 20 Déc 2008 23:22
Localisation: Zwischen Frankreich und Deutchland

Messagepar Kat » Ven 02 Oct 2009 14:21

*prépare les points godwin à distribuer*

J'aime bien la phrase de Khol :)

A noter qu'à l'époque Kohl/Mitterand, pas besoin d'interprête, il me semble que les deux parlaient la langue de l'autre (à vérifier)
Fischers Fritze fischte frische Fische. Frische Fische fischte Fischers Fritze
Wer lesen kann ist klar im Vorteil

Grand AllemagnOmaXien
Avatar de l’utilisateur
Messages: 991
Inscription: Mar 19 Sep 2006 20:52
Localisation: Munich

Messagepar Cristobal » Ven 02 Oct 2009 14:35

Kat a écrit:A noter qu'à l'époque Kohl/Mitterand, pas besoin d'interprête, il me semble que les deux parlaient la langue de l'autre (à vérifier)


Oui notre ancien Helmut Kohl surnom "la Poire" a bien maîtrisé la langue de son corps (mais pas vraiment aucune langue verbale étrangère ) :-P L'image de Kohl & Mitterand c'était une mise en scène pour l'éternité comme aussi la tombée à genoux de Willy Brandt à Varsovie en 1970
http://de.wikipedia.org/wiki/Kniefall_von_Warschau
ImageMögen hätt' ich schon wollen, aber dürfen hab ich mich nicht getraut

Suivante
 


  • Articles en relation
    Réponses
    Vus
    Dernier message

Retourner vers Actualités et événements allemands

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités