Allemagne au Max : le forum
  Accueil | Musique | Cinéma | TV | Curiosités | Fêtes | Forum
 

 
Forum Frankreich
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 
 Carte des membresCarte des membres 


wieviel uhr ist es ?
Aller à la page 1, 2  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Allemagne au Max Index du Forum -> Vocabulaire
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Mislep
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 15 Avr 2007
Messages: 651
Localisation: Linz et Paris

MessagePosté le: Lun 07 Avr 2008 13:55    Sujet du message: wieviel uhr ist es ? Répondre en citant

J'ai remarqué une curieuse façon de dire l'heure, qui semble ici tout à fait répandue, mais que je n'avais jamais entendue auparavant...

un peu comme en danois, en fait.
Pour 13.25 "fünf vor halb zwei",
13.35 "fünf nach halb zwei"
et même 13.45 "drei viertel zwei"...

est-ce que ça se dit en Allemagne ou en Suisse aussi ?
_________________
Médiocres, où que vous soyez, je vous absous !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
michelmau
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 28 Nov 2006
Messages: 2455
Localisation: Alsace

MessagePosté le: Lun 07 Avr 2008 14:10    Sujet du message: Répondre en citant

Je pense que c'est une manière relativement courante de dire l'heure,mais assez peu souvent enseignée (bien que parfois mentionnée dans des manuels d'Allemand);on a déjà assez de mal à faire comprendre en tant que profs aux élèves le système des xxx heures et demie,alors quand il faut compter en minutes vor ou bien nach la demie!!!!....
Wink
_________________
Zwei Dinge sind unendlich.Das All und die menschliche Dummheit.Beim All bin ich mir noch nicht ganz sicher.(Albert Einstein.)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
trwk
Amiral AllemagnOmaXien


Inscrit le: 12 Aoû 2007
Messages: 270
Localisation: Bussy Saint Georges, France

MessagePosté le: Lun 07 Avr 2008 14:25    Sujet du message: Répondre en citant

Chez moi (Stuttgart), c'est parfaitement normal. Apparemment, ça choque parfois, mais on m'a bien appris "Dreiviertel zwei" = 13h45... Wink
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
oschpele
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 27 Mar 2008
Messages: 906
Localisation: Eisacktal

MessagePosté le: Lun 07 Avr 2008 14:30    Sujet du message: Répondre en citant

Je dis couramment "fünf vor halb" et "fünf nach halb". Dans les années 70, quand j'étais étudiant à Vienne, les cinémas affichaient leurs horaires par exemple 1/4 9, 1/2 6, 3/4 8 (la vieille habitude austro-hongroise, comme à Budapest). Mais j'ai entendu aussi le dire à Berlin. Donc il semble que cette façon de dire l'heure soit usuelle dans toute l'aire germanophone.
_________________
Ech weust et war schlecht an verbueden,
mee fir eng Kéier kann et dach nët schueden.

HIC PATRIAE FINES SISTE SIGNA
HINC CETEROS EXCOLVIMVS LINGVA LEGIBVS ARTIBVS
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
ElieDeLeuze
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 03 Jan 2006
Messages: 1364
Localisation: Bâle - Basel

MessagePosté le: Lun 07 Avr 2008 18:24    Sujet du message: Répondre en citant

Le système dreiviertelvier n'est pas général mais très étendu. Il est inconnu dans le nord et le nordouest, je ne pense pas que l'ouest le long du Rhin l'utilise couramment. Il n'est pas utilisé en Suisse selon mon expérience.

Pour 25 et -25, le système fünf nach/vor halb est général. Il serait étonnant d'entendre fünfundzwanzig.
_________________
- Schatz, zieh Dich an, wir gehen raus
- nee, zieh Dich aus, wir gehen ran.
http://polyglossie.blogspot.com
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
nebenstelle
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 02 Oct 2007
Messages: 960
Localisation: Paris

MessagePosté le: Lun 07 Avr 2008 18:38    Sujet du message: Répondre en citant

ElieDeLeuze a écrit:
Le système dreiviertel n'est pas utilisé en Suisse selon mon expérience.

Pour 25 et -25, le système fünf nach/vor halb est général. Il serait étonnant d'entendre fünfundzwanzig.


Je confirme.

ça prete d'ailleurs à la confusion entre les deux cotés du rhin (nord-sud): quand mes amis sud-allemands sortent leur 3/4 12 il faut toujours que j'reflechisse: est-ce 11.45 ou 12.45?

Chez nous c'est viertel nach, zwanzig nach, fünf vor halb, fünf nach halb, zwanzig vor, viertel vor, zehn vor...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
esge
Amiral AllemagnOmaXien


Inscrit le: 21 Mar 2007
Messages: 202

MessagePosté le: Lun 07 Avr 2008 21:43    Sujet du message: Répondre en citant

on dit aussi au nord 3/4 12 ou 1/4 9 Smile
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur MSN Messenger
ElieDeLeuze
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 03 Jan 2006
Messages: 1364
Localisation: Bâle - Basel

MessagePosté le: Lun 07 Avr 2008 21:45    Sujet du message: Répondre en citant

En fait, le système dreiviertelzwei a deux zones principales : la Souabe et la Saxe. Elles sont reliées en elles par un couloir très large avec des trous. Je l'ai entendu en Hesse, en Thuringe, mais pas à Göttingen (forte population du nord). De même, Berlin a eu une forte immigration d'Allemagne moyenne qui a importé ce drôle de système. J'avoue que je ne sais pas trop ce que disent les Bavarois, je n'écoute pas trop quand ils parlent.
_________________
- Schatz, zieh Dich an, wir gehen raus
- nee, zieh Dich aus, wir gehen ran.
http://polyglossie.blogspot.com
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
trwk
Amiral AllemagnOmaXien


Inscrit le: 12 Aoû 2007
Messages: 270
Localisation: Bussy Saint Georges, France

MessagePosté le: Lun 07 Avr 2008 21:50    Sujet du message: Répondre en citant

http://www.norddeutschelernendieuhrzulesen.de/uhrlesenlernenerklaerung.php
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
ElieDeLeuze
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 03 Jan 2006
Messages: 1364
Localisation: Bâle - Basel

MessagePosté le: Lun 07 Avr 2008 22:01    Sujet du message: Répondre en citant

Sur la carte, il y a des points "Dreiviertelzwei" dans le nord qui m'étonnent vraiment... Je comprends que le nord-est fasse comme le reste de l'Ex-RDA, mais à Hamburg, Bremen ou le Schleswig Holstein, j'ai du mal à ne pas croire à une immigration.
_________________
- Schatz, zieh Dich an, wir gehen raus
- nee, zieh Dich aus, wir gehen ran.
http://polyglossie.blogspot.com
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
nebenstelle
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 02 Oct 2007
Messages: 960
Localisation: Paris

MessagePosté le: Lun 07 Avr 2008 23:50    Sujet du message: Répondre en citant

il y en a deux sur le site, mais celle-ci n'est certainement pas serieuse http://www.norddeutschelernendieuhrzulesen.de/geo/

On y trouve pas mal de 3/4 en Suisse malgré le fait que cela ne se dit pas en suisse-allemand.

c'est donc probablement des allemands habitant en Suisse, qui fréquentent ce site et qui ont participé au "sondage".

on trouve leurs "points" aussi au Tessin et en Romandie, dans deux parties du pays, qui ne sont même pas germanophones... Confused
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Kissou33
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 31 Oct 2005
Messages: 2582
Localisation: Les pieds à Bordeaux, La tête à Brême ou à Berlin !

MessagePosté le: Mar 08 Avr 2008 13:40    Sujet du message: Répondre en citant

j'avais déjà eu du mal à comprendre le système conventionnel !! Laughing (la demie avant 16 h ?? ça fait 15 h 30 ça non??? Laughing )
alors si en plus dans certaines régions, on change le système.. pffffff... j'ai pas fini d'avoir des doutes !! Laughing Laughing
_________________
***Mardi 19 Août 2008**** Un rêve réalisé, une capitale visitée : BERLIN !!!!!!!! Danke à N et L !! Wink
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
oschpele
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 27 Mar 2008
Messages: 906
Localisation: Eisacktal

MessagePosté le: Mar 08 Avr 2008 15:14    Sujet du message: Répondre en citant

Ce n'est pas à proprement parler un changement de système, Kissou33, mais des habitudes bien établies, des réflexes, qu'il faut accepter si l'on veut être dans le bain. C'est là tout le problème de l'enseignement des langues à l'école. C'est un système rigide, immuable, académique, qui aborde l'étude d'une langue et d'une culture étrangères à partir d'une vision égocentrique et nombriliste. On part à la rencontre de l'autre engoncé dans le manteau rassurant de ses petites habitudes, alors qu'il faudrait se rencontrer nus et sans préjugés, pour pratiquer une gymnastique de l'esprit en s'aérant les méninges, et en acceptant les idiotismes et les habitudes comme ils viennent, que ce soit pour dire l'heure, pour compter (quatre-vingt-dix-neuf pourra être aussi déroutant pour un Allemand que dreiviertel vier ou neunundneunzig pour un Français), mais cela fait partie du jeu, on se renvoie la balle en s'échauffant joyeusement sur la plage, à parité égale. D'ailleurs, "gymnastique" ne vient-il pas de "gymnos", nu? Quand on est nu, on se met plus facilement dans la peau de l'autre, on a les mêmes réactions physiques et épidermiques, on ressent mieux le pourquoi et le comment de la formation d'une langue et de ses expressions.
Chaque langue est belle et difficile. Les petits enfants nous montrent l'exemple. Comme ils ont appris la langue "maternelle", ils apprendront très vite une langue "paternelle" (comme ce fut le cas pour mon fils avec le français, qui n'était d'ailleurs pas parlé ni dans notre entourage ni dans notre environnement). Les enfants sont exempts de préjugés linguistiques et racistes. Ce n'est qu'en entendant leurs parents médire d'autrui ou déprécier une discipline qu'ils seront à leur tour contaminés ou découragés. Alors, Kissou33, ne baisse pas les bras dont tu auras besoin pour empoigner à bras le corps cet adversaire qu'est la langue allemande, mais qui peut finir par devenir une amie. Cool
_________________
Ech weust et war schlecht an verbueden,
mee fir eng Kéier kann et dach nët schueden.

HIC PATRIAE FINES SISTE SIGNA
HINC CETEROS EXCOLVIMVS LINGVA LEGIBVS ARTIBVS
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
Kissou33
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 31 Oct 2005
Messages: 2582
Localisation: Les pieds à Bordeaux, La tête à Brême ou à Berlin !

MessagePosté le: Mar 08 Avr 2008 16:43    Sujet du message: Répondre en citant

tu sais Oschpele... j'ai commencé l'apprentissage de l'allemand en..... euh... 1984 !!!!!!!!!!!!!!!!!!! tu vois ça fait longtemps que je l'empoigne à bras le corps (pour reprendre une de tes expressions !! ) Laughing

ma remarque n'était pas négative, je constate simplement que les allemands sont juste comme nous... ils sont tous allemands... mais avec leur particularité régionale.....
tout comme un marseillais n'est pas un ch'timi et une bordelaise telle que moi, n'est pas une alsacienne Wink Wink

c'est les particularités qui font l'enrichissement, mais il est vrai que dans l'apprentissage d'une langue, si certaines choses (comme les heures) étaient identiques dans chaque région, cela simplifierait les choses, tout simplement Wink
_________________
***Mardi 19 Août 2008**** Un rêve réalisé, une capitale visitée : BERLIN !!!!!!!! Danke à N et L !! Wink
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
oschpele
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 27 Mar 2008
Messages: 906
Localisation: Eisacktal

MessagePosté le: Mer 09 Avr 2008 09:06    Sujet du message: Répondre en citant

J'avoue que moi, baignant depuis la nuit des temps Wink dans une atmosphère germanophone, ayant fait mes études et passé mes examens académiques dans le monde germanique en m'imprégnant des particularités locales, j'ai du mal à me mettre à la place du lycéen de base français qui apprend tant bien que mal une langue étrangère parce qu'elle est au programme, au même titre que, mettons, l'histoire ou la physique, sans motivation spécifique. Rares sont les professeurs capables de motiver leurs élèves et de leur faire comprendre la nécessité de consolider, puis d'approfondir, des connaissances de bases. Au vu des contributions des lycéens dans ce forum, je pourrais tirer la conclusion que le découragement ("j'y pige rien aux déclinaisons, aux particules, au genre des mots..." Crying or Very sad ) vient justement d'une consolidation insuffisantes des bases. Ce n'est que lorsqu'on aura assimilé parfaitement le système des déclinaisons, que ce soit l'article, l'adjectif, et le système des verbes irréguliers (qui est le même en anglais, d'ailleurs, puisque la grammaire des deux langues a la même origine), que l'on pourra avancer avec profit dans la découverte de la langue. Et surtout, rien ne remplace la lecture. J'avais appris par exemple à comparer la presse allemande et la presse française sur un thème donné, où les considérations se rejoignent. Bon exercice de thème-version!
Une autre bonne école est la télévision, lorsque Arte programme un film allemand, sous-titré en français. Pour ma part, je considère que l'on retient mieux les mots et les expressions par l'oral soutenu par le visuel, parce que le spectateur est placé directement dans le contexte de l'action. C'est autre chose qu'une simple lecture livresque.
Pour revenir à l'heure, peu importe qu'un Allemand dise "dreiviertel zehn" ou "Viertel vor zehn". Aucun risque de se tromper, il s'agit toujours de la "dixième heure" qui, à l'instar du siècle, commence au nombre précédent. En français aussi, nous mettons le "moins le quart" en relation avec l'heure supérieure (dix heures moins le quart pour 9 h 45). Mais évidemment, nous ne dirons jamais "les trois quart de dix"! Very Happy
Il en va de même avec la numérotation des étages. En Allemagne de l'Ouest et en Autriche, il y a comme en France le rez-de-chaussée (E, Erdgeschoß), et le premier étage est à l'étage. En Allemagne de l'Est, la numérotation des étages reprenait l'usage soviétique, à savoir que le rez-de-chaussée portait le numéro 1. C'est ainsi qu'une pièce très populaire à Moscou il y a 50 ans "Chestoï etaj" (6e étage) était logiquement traduite en français par "Cinquième étage". Cela est aussi à mettre au chapitre des particularismes régionaux.
Busserl (kissou! Wink )
_________________
Ech weust et war schlecht an verbueden,
mee fir eng Kéier kann et dach nët schueden.

HIC PATRIAE FINES SISTE SIGNA
HINC CETEROS EXCOLVIMVS LINGVA LEGIBVS ARTIBVS
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Allemagne au Max Index du Forum -> Vocabulaire Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous pouvez voter dans les sondages de ce forum
Discussions similaires
flood Aucune discussion similaire





Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Optimisé avec phpBB SEO | Traduction par : phpBB-fr.com
Allemagne Musique allemande Film allemand Prix site web TV allemande Voyage en Allemagne sucre Forum Allemagne  
Cinéma Allemand Culture allemande Deutschland Deutsche Musik Deutsches Kino Deutscher Fernseh Reisen in Deutschland Deutsche Feste Rock Allemand Langues Allemagne