Allemagne au Max : le forum
  Accueil | Musique | Cinéma | TV | Curiosités | Fêtes | Forum
 

 
Forum Frankreich
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 
 Carte des membresCarte des membres 


Prost ou Prosit ??
Aller à la page 1, 2  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Allemagne au Max Index du Forum -> Vocabulaire
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Kanar
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 29 Sep 2006
Messages: 736
Localisation: La Belgique, un petit espace compris entre la Mer du Nord, la France et l'Allemagne :-D

MessagePosté le: Ven 29 Sep 2006 20:30    Sujet du message: Prost ou Prosit ?? Répondre en citant

Prost ou Prosit pour dire "Santé" (pas "Gesundheit") ou "Tchin-thin" ?
_________________
D'autres Etats possèdent une armée, la Prusse est une armée qui possède un Etat. (Mirabeau)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
Foojtee
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 20 Jan 2006
Messages: 1046
Localisation: Angoulême - Charente

MessagePosté le: Sam 30 Sep 2006 00:35    Sujet du message: Répondre en citant

Il me semble que les deux se disent. Je dirais plus spontanément "Prost! Prost ! mais l'expression "ein Prosit..." existe... si nos amis allemands pouvaient nous éclairer sur la question!?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
theresa
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 20 Fév 2006
Messages: 1189
Localisation: Cologne - un brin d' Allemagne !

MessagePosté le: Sam 30 Sep 2006 22:16    Sujet du message: Répondre en citant

On dit l'un et l'autre !
Prost est la forme réduite de Prosit (latin prosit: es möge nutzen/cela servirait).

On dit aussi „Prosit Neujahr!“

et „Prosit!“ , quand quelqu'un dut éternuer.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
luluboss
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 06 Aoû 2004
Messages: 707
Localisation: Un peu partout

MessagePosté le: Dim 01 Oct 2006 03:42    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
"Prosit!“ , quand quelqu'un dut éternuer.


Tiens ? je ne connaissais que "Jesundeit" ( ou quelques chose de proche Embarassed )
_________________
Людовик
Get up and dance !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre MSN Messenger
AllemagnOsaure
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 11 Jan 2006
Messages: 1914
Localisation: Trier, Rheinland-Pfalz, Deutschland

MessagePosté le: Dim 01 Oct 2006 09:35    Sujet du message: Répondre en citant

luluboss a écrit:
"Jesundeit" ( ou quelques chose de proche Embarassed )

Presque Luluboss Wink
Pour dire "à tes/vos souhaits" on dit Gesundheit (= santé)

Et je confirme qu'on dit indifféremment aussi bien Prost que Prosit.
_________________
AllemagnOsaure (marié, une fille de 19 ans, en Allemagne depuis plus de 40 ans), un des dinosaures d'AllemagnOmaX
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre MSN Messenger
Foojtee
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 20 Jan 2006
Messages: 1046
Localisation: Angoulême - Charente

MessagePosté le: Dim 01 Oct 2006 15:03    Sujet du message: Répondre en citant

theresa a écrit:
On dit aussi „Prosit Neujahr!“

Ca me rappelle une anecdote! Ma mamie a du entendre cette expression durant la guerre ou après au retour de mon papi. Du coup elle me dit toujours "Prosit Neujahr" quand on trinque, même à n'importe quelle époque de l'année.Laughing

Luluboss a écrit:
"Jesundeit" ( ou quelques chose de proche Embarassed )
ça c'est la prononciation du nord de l'Allemagne, non?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
luluboss
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 06 Aoû 2004
Messages: 707
Localisation: Un peu partout

MessagePosté le: Dim 01 Oct 2006 15:09    Sujet du message: Répondre en citant

Je ne sais pas je l'ai retenu que phonetiquement Smile

C'etait sur un petit manuel de mots clé Razz

Merci pour la correction Allemagnosaure Wink
_________________
Людовик
Get up and dance !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre MSN Messenger
Kanar
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 29 Sep 2006
Messages: 736
Localisation: La Belgique, un petit espace compris entre la Mer du Nord, la France et l'Allemagne :-D

MessagePosté le: Dim 01 Oct 2006 16:44    Sujet du message: Répondre en citant

Merci à vous tous pour ces réponses et pour l'annecdote (comique). Je dirais même plus : "Danke schôn !"
_________________
D'autres Etats possèdent une armée, la Prusse est une armée qui possède un Etat. (Mirabeau)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
theresa
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 20 Fév 2006
Messages: 1189
Localisation: Cologne - un brin d' Allemagne !

MessagePosté le: Dim 01 Oct 2006 17:45    Sujet du message: Répondre en citant

Foojtee a écrit:
theresa a écrit:
On dit aussi „Prosit Neujahr!“

Ca me rappelle une anecdote! Ma mamie a du entendre cette expression durant la guerre ou après au retour de mon papi. Du coup elle me dit toujours "Prosit Neujahr" quand on trinque, même à n'importe quelle époque de l'année.Laughing

Very Happy

J'avais encore oublié une expression :

On dit un peu sarcastiquement "na dann: Prost Mahlzeit!" si une chose a foiré complètement.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
Liebestelle
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 28 Sep 2006
Messages: 841
Localisation: Charmes sur Rhône et bientôt Mons (BE)

MessagePosté le: Jeu 12 Oct 2006 08:54    Sujet du message: Répondre en citant

theresa a écrit:
„Prosit!“ , quand quelqu'un dut éternuer.


Tiens! Je ne savais pas! Je pensais qu'on ne disait que "Gesundheit" quand quelqu'un éternue! Surprised
Cet été, j'ai appris pourquoi on dit cela. En fait ça vient du Moyen-Age, quand la peste faisait des milliers de victimes en Europe. Quand un malade atteint de la peste éternuait, ça voulait dire qu'il n'était pas loin de mourir, donc on lui disait "santé" en sous-entendant "Que dieu prenne soin de toi, car tu vas bientôt mourir!" Voilà pour la petite digression!

J'avoue qu'avant de venir sur le forum, je ne connaissais pas les mots "Prost" et "Prosit", donc merci à vous! Laughing
_________________
"Sors de chez toi sous le soleil
Traverse le pré en dansant
ou bien regarde le ruisseau.
Le courant lave tes soucis
et les emporte vers la mer"

J. Donald Walters
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Djizzio
AllemagnOnaute Confirmé


Inscrit le: 02 Mar 2004
Messages: 83
Localisation: Berlin

MessagePosté le: Jeu 12 Oct 2006 11:08    Sujet du message: Répondre en citant

Moi je dit Prost. Mais on peut dire Alain aussi pour les initiés !!! Very Happy
Ok .. mauvaise blague ... je sors ...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
pottasleikir
Amiral AllemagnOmaXien


Inscrit le: 03 Jan 2006
Messages: 342
Localisation: Leipzig (Sachsen)

MessagePosté le: Jeu 12 Oct 2006 12:57    Sujet du message: Répondre en citant

Moi, je dis Prost. Bien sûr, on dit les deux, mais Prosit mais fait penser au curé de ma parroisse, après les "Ite missa est", quand j'était un enfant de coeur Laughing (dans la sacristie il y avait un gros crucifix et il le saluait en inclinant le buste et en disant "Prosit!" ; les enfants de coeur faisaient pareil que lui en même temps, mais ils ne disaient rien du tout).
Foojtee a écrit:
Luluboss a écrit:
"Jesundeit" ( ou quelques chose de proche Embarassed )

ça c'est la prononciation du nord de l'Allemagne, non?

Je crois surtout du Berliner Dialekt, dont voici un petit exemple :

Citation:
Ick weß jar nich, warum die Brötchen, die meine Mutta jerne isst, Vierkörnbrötchen heßen. Ich hab’die Körner ma jezählt, da waren viel mehr druf als viere. Denn schmiert se Margarine ufs Brötchen, soll anjeblich jut für die Jesundheit sein, bessa als Butter.

En fait, après la blague de l'Isar et les explications de Theresa dans un autre topic, j'ai commencé à me documenter... Razz
_________________
Wir brauchen keinen Appetit, wir haben den Hunger. (Bertolt Brecht)
===
Mes photos - Mes bouquins - Mon blogue
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
Kanar
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 29 Sep 2006
Messages: 736
Localisation: La Belgique, un petit espace compris entre la Mer du Nord, la France et l'Allemagne :-D

MessagePosté le: Jeu 12 Oct 2006 14:13    Sujet du message: Répondre en citant

Djizzio a écrit:
Moi je dit Prost. Mais on peut dire Alain aussi pour les initiés !!! Very Happy
Ok .. mauvaise blague ... je sors ...



Djizzio.... boulet

pottasleikir a écrit:


Je crois surtout du Berliner Dialekt, dont voici un petit exemple :

Citation:
Ick weß jar nich, warum die Brötchen, die meine Mutta jerne isst, Vierkörnbrötchen heßen. Ich hab’die Körner ma jezählt, da waren viel mehr druf als viere. Denn schmiert se Margarine ufs Brötchen, soll anjeblich jut für die Jesundheit sein, bessa als Butter.



C'est pas mal le Berliner Diallekt ! Cool
_________________
D'autres Etats possèdent une armée, la Prusse est une armée qui possède un Etat. (Mirabeau)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
theresa
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 20 Fév 2006
Messages: 1189
Localisation: Cologne - un brin d' Allemagne !

MessagePosté le: Jeu 12 Oct 2006 14:15    Sujet du message: Répondre en citant

J'ai ici encore une contribution pour ta collection de dialecte. C'est la constitution de Cologne.
Elle rend la conception de vie typique des habitants de la Cologne dans le quotidien.

Est-ce que tu (ou les autres) peux traduire les phrases ?

La constitution de Cologne:

§1 Et es wie et es.

§2 Et kütt wie et kütt.

§3 Et hätt noch immer jot jejange.

§4 Wat fott es es fott.

§5 Et bliev nix wie et wor.

§6 Kenne mer nit, bruche mer nit, fott domet.

§7 Wat wellste maache?

§8 Mach et jot ävver nit ze off.

§9 Wat soll dä Quatsch?

C'est la question universelle qui convient presque toujours, quand autrement rien ne te vient à l'esprit, ou aussi seulement pour gagner un peu de temps.

§10 Drinkste ene met?

§11 Do laachste dich kapott.

§12 Man möht och jönne künne.

§13 Bliev wie do bes.

§14 Dä Herrjott es janit esu.

§15 Nix es ömesöns.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
Sonka
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 01 Nov 2005
Messages: 3907
Localisation: Lyon

MessagePosté le: Jeu 12 Oct 2006 15:14    Sujet du message: Répondre en citant

Wow, extra la constitution de Cologne, theresa !
Pour moi, du §7 au §13, ça va à peu près, mais le reste... Surprised
J'aime beaucoup les §7 et 8 ! Laughing
_________________
Сонька
Forum Russie
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Allemagne au Max Index du Forum -> Vocabulaire Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous pouvez voter dans les sondages de ce forum
Discussions similaires
ça s'arrose !!!!!!!!! Ein Prosit Ein Prosit ! (09/02/2006)
Ein Prosit, ein Prosit ! (22/01/2006)





Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Optimisé avec phpBB SEO | Traduction par : phpBB-fr.com
Allemagne Musique allemande Film allemand Prix site web TV allemande Voyage en Allemagne sucre Forum Allemagne  
Cinéma Allemand Culture allemande Deutschland Deutsche Musik Deutsches Kino Deutscher Fernseh Reisen in Deutschland Deutsche Feste Rock Allemand Langues Allemagne