Allemagne au Max : le forum
  Accueil | Musique | Cinéma | TV | Curiosités | Fêtes | Forum
 

 
Forum Frankreich
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 
 Carte des membresCarte des membres 


Petit jeu de vocabulaire
Aller à la page 1, 2  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Allemagne au Max Index du Forum -> Vocabulaire
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
AllemagnOsaure
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 11 Jan 2006
Messages: 1914
Localisation: Trier, Rheinland-Pfalz, Deutschland

MessagePosté le: Lun 08 Mai 2006 10:36    Sujet du message: Petit jeu de vocabulaire Répondre en citant

Ca fait longtemps que je ne vous ai plus posé de questions, ni fait de quiz, alors ce matin, petit jeu de vocabulaire :

1. Que veut dire Kabelsalat ? (faut bien commencer par quelque chose de facile... Laughing

2. Que veut dire Gedöns ? et connaissez-vous un synonyme ?

Aller, encore une, après on arrête pour aujourd'hui. Laughing

3. Que veut dire pennen ? (si vous avez suivi les discussions sur le forum ces dernières semaines, vous devriez savoir Wink)

N.B.: Interdit de regarder dans le dictionnaire ! Laughing Nan, sérieusement, essayer de répondre sans tricher ou vous aider d'un dictionnaire. Le but c'est que vous appreniez du vocabulaire allemand, donc faites-le honnêtement sinon ça sert à rien.

A vos claviers ! Big Grin

(J'attendrai, comme à chaque fois, que plusieurs personnes aient eu le temps et l'occasion de répondre, avant de vous donner la réponse).
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre MSN Messenger
Kissou33
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 31 Oct 2005
Messages: 2204
Localisation: région bordelaise

MessagePosté le: Lun 08 Mai 2006 20:49    Sujet du message: Répondre en citant

de toute façon... sur le dico.. ben.. ces mots n'y sont pas !!!!! Laughing Laughing Laughing Laughing


t'es sûr que c'est de l'allemand au moins ???? Surprised Wink
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
AllemagnOsaure
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 11 Jan 2006
Messages: 1914
Localisation: Trier, Rheinland-Pfalz, Deutschland

MessagePosté le: Mar 09 Mai 2006 07:56    Sujet du message: Répondre en citant

Kissou33 a écrit:
de toute façon... sur le dico.. ben.. ces mots n'y sont pas !!!!! Laughing Laughing Laughing Laughing


Oh la tricheuse !!!!!!!!!!!!! Laughing Laughing Laughing Laughing

Je rigole. Laughing Wink

Nan, sérieusement : peut-être que certains dictionnaires ne sont pas assez complets et ne permettent donc pas de trouver ces 3 mots, mais ils sont dans le dictionnaire, crois-moi. Wink

Kissou33 a écrit:
t'es sûr que c'est de l'allemand au moins ????


Evidemment.
(Kissou, je suis arrivé en Allemagne quand j'étais gamin fin des années 60, donc -sans vouloir paraître prétentieux- si moi je ne suis pas sûr que ces mots sont bien allemands, je ne vois pas trop qui d'autre pourrait être sûr... Wink)

Bon alors qui a une idée de ce que veulent dire ces termes en allemand ? (je vous laisse encore un peu de temps, histoire que les forumeurs/euses puissent donner leur avis dans les prochains jours).
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre MSN Messenger
Yseult
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 25 Mar 2006
Messages: 680
Localisation: Au pays de Ronsard et de Balzac...

MessagePosté le: Mar 09 Mai 2006 09:13    Sujet du message: Répondre en citant

Est-ce-que "pennen" a un rapport avec "der Penner"?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
AllemagnOsaure
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 11 Jan 2006
Messages: 1914
Localisation: Trier, Rheinland-Pfalz, Deutschland

MessagePosté le: Mar 09 Mai 2006 09:48    Sujet du message: Répondre en citant

Yseult a écrit:
Est-ce-que "pennen" a un rapport avec "der Penner"?


Pas trop non car un Penner, au sens premier du mot, est un clochard. Et ce premier sens est le sens le plus couramment utilisé. Mais c'est vrai que le mot Penner a un deuxième sens -beaucoup moins souvent utilisé- et qui se rapproche du verbe pennen que nous cherchons ! Donc on peut dire que tu "chauffes" (comme on dit dans les jeux... Wink), tu te rapproches effectivement du mot recherché.

Bien entendu, vous avez le droit de poser des questions ! (Bravo Yseult ! Bien vu ! )
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre MSN Messenger
Kissou33
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 31 Oct 2005
Messages: 2204
Localisation: région bordelaise

MessagePosté le: Mar 09 Mai 2006 13:28    Sujet du message: Répondre en citant

je te rassure sur plusieurs points Brett..
1) si j'avais trouvé les mots dans le dico.. j'aurai quand même laisser le jeu continuer.. sans donner les réponses ! Wink

2) je sais que tes connaissances en allemand sont bien loin devant les miennes.. et je n'avais aucun doute sur l'origine allemande des mots que tu proposais... es war ein Witze !!v Wink Wink


j'attends les réponses avec impatience !! histoire d'augmenter la culture générale ! Laughing
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
AllemagnOsaure
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 11 Jan 2006
Messages: 1914
Localisation: Trier, Rheinland-Pfalz, Deutschland

MessagePosté le: Mar 09 Mai 2006 15:28    Sujet du message: Répondre en citant

Ok. Wink

Et moi je vais encore attendre que les forumeurs/euses donnent d'autres idées avant de soulever le mystère. Laughing Wink
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre MSN Messenger
theresa
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 20 Fév 2006
Messages: 1167
Localisation: Cologne - un brin de l'Allemagne !

MessagePosté le: Mar 09 Mai 2006 15:33    Sujet du message: Répondre en citant

Bravo Kissou !

Dafür bekommst Du noch eine Fleißaufgabe

Was bedeutet "Dingsbums" ? Razz
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
Yseult
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 25 Mar 2006
Messages: 680
Localisation: Au pays de Ronsard et de Balzac...

MessagePosté le: Mar 09 Mai 2006 16:24    Sujet du message: Répondre en citant

Je connais "Dingsbums"! C'est un truc, un machin.

Hélas, pour "Penner", je ne connais que la signification de clochard. Il est possible qu'un de mes amis allemands l'emploie aussi pour désigner une personne qui ne fait rien de la journée, un bon à rien, mais je ne suis pas tout à fait sûre... et je ne sais pas si c'est la même orthographe!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
Sonka
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 01 Nov 2005
Messages: 3603
Localisation: Lyon

MessagePosté le: Mer 10 Mai 2006 12:45    Sujet du message: Répondre en citant

Faut changer de dico, chez moi ça y est ! Laughing
Sauf la salade de câbles...

Bon, je laisse les autres deviner, moi je connaissais rien...
_________________
Сонька
Forum Russie
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
Kissou33
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 31 Oct 2005
Messages: 2204
Localisation: région bordelaise

MessagePosté le: Mer 10 Mai 2006 20:21    Sujet du message: Répondre en citant

pour Dingsbums... j'avais deviné par logique (dings c'est une chose non ?? )

pour les énigmes de brett.. je donne ma langue au chat...

mais j'en ai une à vous proposer :

si je vous dis "ZUM KOTZEN" !!!!!! d'un air très en colère.. vous le traduisez par quoi en français ???? (histoire de voir si j'ai correctement traduit le mail de mon amie allemande ! Laughing )

brett.. on attend les réponses.... Wink
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
Yseult
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 25 Mar 2006
Messages: 680
Localisation: Au pays de Ronsard et de Balzac...

MessagePosté le: Mer 10 Mai 2006 21:10    Sujet du message: Répondre en citant

Kotzen, c'est vomir, donc "à vomir"? Elle était énervée, ton amie!

Pour la "Kabelsalat", j'ai triché Embarassed J'ai tapé le mot dans Google Images, je n'ai vu que des photos de câbles mélangés, ça doit donc être une jolie métaphore allemande Wink
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
AllemagnOsaure
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 11 Jan 2006
Messages: 1914
Localisation: Trier, Rheinland-Pfalz, Deutschland

MessagePosté le: Mer 10 Mai 2006 22:18    Sujet du message: Répondre en citant

Ok, je vais arrêter de faire durer le suspense. Laughing Wink

1. Ein/der Kabelsalat (masculin) est effectivement une sorte de métaphore typiquement allemande pour décrire un horrible mélange de cables enchevêtrés les uns dans les autres, comme par exemple quand on doit brancher dans son salon la TV ainsi que le magnétoscope, le lecteur dvd, le recepteur satellite, la chaine hifi, etc, etc et que derrière le meuble TV/hifi on a un bordel pas possible, tous les cables qui partent dans tous les sens, et qu'on a du mal à savoir quel cable va où...

Ca ressemble en gros à ça (merci pour l'idée Yseult Bien vu !) :



Ca c'est ce qu'on appelle un Kabelsalat en allemand.

2. Gedöns (neutre) est une expression familière, donc c'est pas du "Hochdeutsch", qui veut dire bric-à-brac ou fatras.
Par exemple si on dit "jemand macht viel Gedöns um etwas" cela signifie "quelqu'un fait tout un cinéma pour quelque chose".

Pour la petite histoire : Le mot "Gedöns" est devenu tristement célèbre à cause de M. Schröder qui a employé ce mot pour qualifier la "Familienpolitik", la politique familiale, en Allemagne. "Die Familienpolitik, dieses Gedöns" a-t-il dit. Voilà pour la petite anecdote.

3. pennen est un verbe, là aussi c'est pas du Hochdeutsch, et ça signifie roupiller.
Par exemple si on dit "Du hast beim zusehen/zuhören gepennt" cela signifie "tu n'a pas fait gaffe en regardant/écoutant".

Voilà ! Big Grin
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre MSN Messenger
Kissou33
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 31 Oct 2005
Messages: 2204
Localisation: région bordelaise

MessagePosté le: Jeu 11 Mai 2006 13:41    Sujet du message: Répondre en citant

Yseult a écrit:
Kotzen, c'est vomir, donc "à vomir"? Elle était énervée, ton amie!



Elle était plutôt énervée, oui, elle me parlait du "fichu" système scolaire allemand... en me disant que le "secteur scolaire" dans lequel elle vivait était "ZUM KOTZEN"... vu la façon dont elle l'employait, j'en ai déduis que ça signifiait " un fichu bordel".. et j'ai vu après dans mon dico, que cela signifiait "dégueuler"......Wink

Merci pour tes traductions Brett... donc.. littéralement.. la salade de câbles était une traduction logique !!! Laughing Laughing Laughing

bon.. va falloir que je me rentre ces traductions dans ma petite tête maintenant !!!!! Wink [/quote]
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
AllemagnOsaure
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 11 Jan 2006
Messages: 1914
Localisation: Trier, Rheinland-Pfalz, Deutschland

MessagePosté le: Sam 27 Mai 2006 14:38    Sujet du message: Répondre en citant

Deuxième épisode de notre petit jeu de vocabulaire :

1. Que veut dire pleite ?

Comme par exemple ici :
http://www.allemagne-au-max.com/forum/2-vt632.html?start=15
quand Theresa a dit : "Weil die Kommunen und Länder pleite sind (...)".
Que veut dire ce mot ?

2. Que veut dire volle Pulle ? et connaissez-vous un exemple d'utilisation de cette expression ?

Aller, encore une, après on arrête pour aujourd'hui. Wink

3. Que veut dire jemand guckt in die Röhre ?

A vous de jouer ! Big Grin

Comme à chaque fois, j'attendrai que plusieurs personnes aient eu le temps et l'occasion de donner leur avis, avant de vous donner la réponse.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre MSN Messenger
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Allemagne au Max Index du Forum -> Vocabulaire Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous pouvez voter dans les sondages de ce forum
Discussions similaires
Recherche chanteur allemand (Un petit coup de pouce) (09/09/2006)
Petit hommage aux Comedian Harmonists (30/04/2008)
Petit test (10/05/2006)
Culture générale allemande... un petit test... ;-) (10/11/2006)
Petit jeu du sponsor (18/02/2007)





Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Optimisé avec phpBB SEO | Traduction par : phpBB-fr.com
Allemagne Musique allemande Film allemand devis développement TV allemande Voyage en Allemagne sucre Forum Allemagne  
Cinéma Allemand Culture allemande Deutschland Deutsche Musik Deutsches Kino Deutscher Fernseh Reisen in Deutschland Deutsche Feste Rock Allemand Langues Allemagne