| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
Yseult Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 25 Mar 2006 Messages: 680 Localisation: Au pays de Ronsard et de Balzac...
|
Posté le: Sam 27 Mai 2006 21:02 Sujet du message: |
|
|
Je suis d'accord pour le film de Chabrol, c'était d'un ennui mortel et le film n'a pas su rendre toute l'ironie et l'humour de Flaubert.
Par contre, j'espère que les livres à la poubelle, c'est une image
Qu'est-ce-que tu détestes à ce point chez Flaubert? |
|
| Revenir en haut |
|
 |
optimist Chef AllemagnOnaute

Inscrit le: 23 Mai 2006 Messages: 156 Localisation: Stuttgart
|
Posté le: Sam 27 Mai 2006 21:56 Sujet du message: |
|
|
j'ai lu Madame Bovary en allemand et j'etait franchement enorgueillir de moi parce que c'est pas un livre habituel de lire volontaire. Mais pourtant, je l'ai fini jamais...
comme une allemande je dois dire que j'ai jamais lu Effi Briest (pourtant j'ai eu un "Deutsch-Leistungskurs" à l'ecole). mais ja connais des personnes qui ont lus Effi à l'ecole - et ils le detestent. je suis désolée... |
|
| Revenir en haut |
|
 |
ElieDeLeuze Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 03 Jan 2006 Messages: 1168 Localisation: Bâle - Basel
|
Posté le: Dim 28 Mai 2006 15:10 Sujet du message: |
|
|
Si je continue de parler de Flaubert, je vais devenir violent, alors je retourne à la littérature allemande:
Je n'ai pas beaucoup lu Stefan Zweig, mais j'ai un excellent souvenir de Schachnovelle. J'ai beau n'avoir aucune affinité avec les échecs, l'étude psychologique et la réflexion sur l'enfermement sont vraiment impressionantes. Le suspens est dans le mystère des personnages plus que dans l'intrigue elle-même.
http://www.dieterwunderlich.de/Zweig_schachnovelle.htm _________________ - Schatz, zieh Dich an, wir gehen raus
- nee, zieh Dich aus, wir gehen ran.
http://polyglossie.blogspot.com |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Yseult Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 25 Mar 2006 Messages: 680 Localisation: Au pays de Ronsard et de Balzac...
|
Posté le: Dim 28 Mai 2006 15:56 Sujet du message: |
|
|
Oula... je ne voulais pas déclencher une telle violence , juste comprendre, mais laissons Flaubert de côté (sur une étagère cependant, pas à la poubelle )
Le joueur d'échecs était au programme des TL quand j'ai passé le bac (en 2001), j'avais beaucoup aimé et de plus, ma prof de lettres était génial, j'en garde un bon souvenir. Il faudrait d'ailleurs que je pense à le lire en allemand. |
|
| Revenir en haut |
|
 |
lila Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 29 Juil 2005 Messages: 430 Localisation: villeneuve d'ascq
|
Posté le: Dim 28 Mai 2006 18:47 Sujet du message: |
|
|
| Je viens d'acheter 2 livres de Peter Handke (Autrichien) "La Femme Gauchère" et "La courte Lettre pour un Long Adieu";Est ce que quelqu'un a déjà lu ses livres pour avoir une petite opinion avant de les commancés??? |
|
| Revenir en haut |
|
 |
AllemagnOsaure Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 11 Jan 2006 Messages: 1914 Localisation: Trier, Rheinland-Pfalz, Deutschland
|
Posté le: Dim 28 Mai 2006 19:30 Sujet du message: |
|
|
J'ai lu le premier, mais pas le second. Mais c'était il y a très longtemps. Le bouquin date d'il y a 15 ou 20 ans au moins !
En tout cas, prépares-toi à découvrir une histoire dure, bouleversante, forte... mais très touchante !
Peter Handke écrit des histoires simples et intimes mais où filtrent souvent la détresse, les émotions ressenties et la sensualité.
Entre parenthèses : Handke est vraiment une figure incontournable parmi les écrivains de langue allemande.
Parmi ses récits, je vous recommande aussi : Le Chinois de la douleur ou l'Absence.
En tout cas, bon choix ! |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Kissou33 Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 31 Oct 2005 Messages: 2207 Localisation: région bordelaise
|
Posté le: Dim 28 Mai 2006 20:30 Sujet du message: |
|
|
C'est dur et long à lire les livres de Handke ????? ou bien c'est court comme "Der Vorleser" ????? parce que... vu le temps que je mets à lire "Der Vorleser".....  |
|
| Revenir en haut |
|
 |
ElieDeLeuze Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 03 Jan 2006 Messages: 1168 Localisation: Bâle - Basel
|
Posté le: Dim 28 Mai 2006 20:58 Sujet du message: |
|
|
| Gaston Lagaffe a écrit: | | Le Chinois de la douleur ou l'Absence. |
Tu as le titre en allemand ?  _________________ - Schatz, zieh Dich an, wir gehen raus
- nee, zieh Dich aus, wir gehen ran.
http://polyglossie.blogspot.com |
|
| Revenir en haut |
|
 |
AllemagnOsaure Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 11 Jan 2006 Messages: 1914 Localisation: Trier, Rheinland-Pfalz, Deutschland
|
Posté le: Dim 28 Mai 2006 22:40 Sujet du message: |
|
|
| ElieDeLeuze a écrit: | | Gaston Lagaffe a écrit: | | Le Chinois de la douleur ou l'Absence. |
Tu as le titre en allemand ?  |
Der Chinese des Schmerzes, 1983
Die Abwesenheit, 1987
Cf. http://de.wikipedia.org/wiki/Peter_Handke  |
|
| Revenir en haut |
|
 |
AllemagnOsaure Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 11 Jan 2006 Messages: 1914 Localisation: Trier, Rheinland-Pfalz, Deutschland
|
Posté le: Dim 28 Mai 2006 22:45 Sujet du message: |
|
|
| Kissou33 a écrit: | C'est dur et long à lire les livres de Handke ????? ou bien c'est court comme "Der Vorleser" ????? parce que... vu le temps que je mets à lire "Der Vorleser".....  |
Ca dépend quel récit, Kissou.
Handke se lit bien car c'est très "prenant", mais le niveau de langue est quand même pas facile si tu as encore du mal pour le moment en allemand. Peut-être que tu peux essayer de trouver une version bilingue d'un de ses livres. Ou alors l'acheter en livre de poche pour avoir la version française à portée de main (quand tu n'es pas sûr du sens des phrases). C'est du moins ce que je te conseillerai (de le prendre dans les deux langues).
EDIT :
Je t'ai trouvé 2 "Leseproben" (ce sont des "échantillons de lecture" comme on dit en allemand), comme ça tu verras si tu y arrives ou pas :
http://www.literaturhaus.at/buch/buch/rez/handkebildverlust/leseprobe.html
http://literaturhaus.at/buch/buch/rez/handke/leseprobe.html |
|
| Revenir en haut |
|
 |
lila Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 29 Juil 2005 Messages: 430 Localisation: villeneuve d'ascq
|
Posté le: Lun 29 Mai 2006 07:54 Sujet du message: |
|
|
Merci Gaston  |
|
| Revenir en haut |
|
 |
theresa Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 20 Fév 2006 Messages: 1168 Localisation: Cologne - un brin de l'Allemagne !
|
Posté le: Lun 29 Mai 2006 23:26 Sujet du message: |
|
|
| Kissou a écrit: | | ....Christiane F Droguée prostituée (j'ignore le titre en allemand ! )...les textes sont édifiants à étudier en allemand... malheureusement, je n'ai pas eu la chance de lire le livre entier en Allemand (mais je l'ai lu plusieurs fois en français... quand j'étais gamine ! ) ... un jour peut-être (après "Der Vorleser" un à la fois.. ça suffit !!!! ) |
Ah, ja ! Je me souviens ! Je crois le titre s'appelait ...
Wir Kinder vom Bahnhof Zoo
C'était un « Kultbuch » (un livre de culte ?) pendant ma scolarité. J'avais déjà oublié ce livre. Mais il y a vraiment des livres meilleures en allemand !
Et Effi Briest n'est pas non plus ma lecture favorite aussi! Desolée |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Kissou33 Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 31 Oct 2005 Messages: 2207 Localisation: région bordelaise
|
Posté le: Mar 30 Mai 2006 13:30 Sujet du message: |
|
|
| theresa a écrit: |
Ah, ja ! Je me souviens ! Je crois le titre s'appelait ...
Wir Kinder vom Bahnhof Zoo
C'était un « Kultbuch » (un livre de culte ?) pendant ma scolarité. J'avais déjà oublié ce livre. Mais il y a vraiment des livres meilleures en allemand !
Et Effi Briest n'est pas non plus ma lecture favorite aussi! Desolée |
Du hast Recht Thérésa ! Wir Kinder vom Bahnhof Zoo !! Le premier livre allemand dont j'ai lu des extraits... d'accord... c'est peut-être pas une référence littéraire.... mais.. lire cela à 15 ans.... ça te fait réfléchir !  |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Sonka Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 01 Nov 2005 Messages: 3603 Localisation: Lyon
|
Posté le: Mar 30 Mai 2006 14:20 Sujet du message: |
|
|
| ElieDeLeuze a écrit: | | Yseult a écrit: | | Oui, voilà, j'ai l'impression que les Allemands détestent unanimement Effi Briest, alors que les Français aiment plutôt Madame Bovary. | Ah bon, moi je déteste. Même le film était chiant, c'est pour dire... Alors même sous la torture, je refuserais de le relire, cette lecture étant en soi la pire torture. D'ailleurs, j'ai jeté Bovari dans la même poubelle que l'Education sentimentale. | + 1 ! Moi j'ai même jamais pu aller plus loin que le premier chapitre, pourtant je m'y suis repris à plusieurs fois ! Par contre, je n'irais pas jusqu'à le jeter, et l'Education sentimentale, ça je l'ai lu parce que c'était obligatoire. Pas mon meilleur souvenir, mais disons "moins pire" que Bovary... _________________ Сонька
Forum Russie |
|
| Revenir en haut |
|
 |
SebOmaX Grand AdministrOnaute

Inscrit le: 19 Déc 2003 Messages: 2061 Localisation: Saint-Etienne
|
Posté le: Mar 30 Mai 2006 22:52 Sujet du message: |
|
|
+2 alors !
J'ai fait comme Sonka et je n'ai pas pu lire plus d'un chapitre. Certes à l'époque je n'aimais pas lire du tout mais là c'était le pompon ! Lire un livre sur une femme qui s'ennuie, c'est pas ennuyant, c'est chiantissime !
J'ai parfois du mal à saisir pourquoi l'Education Nationale (pas sentimentale !) s'obstine à faire lire des oeuvres aussi lancinantes à une jeunesse en pleine révolution intellectuelle, sentimentale et physique.
Qu'on étudie quelques passages et l'histoire du livre pendant 2-3 heures de cours, d'accord, c'est très instructif et utile pour enrichir la maigre culture littéraire d'un ado, mais de là à faire lire une oeuvre complète ultra lente alors qu'on a tant d'autres choses à apprendre de la vie, c'est vraiment du gâchis ! _________________ Frankreich Forum | Französische Musik | Französische Filme |
|
| Revenir en haut |
|
 |
|