| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
Lilie Chef AllemagnOnaute

Inscrit le: 14 Juin 2006 Messages: 106 Localisation: Paris
|
Posté le: Jeu 07 Juin 2007 20:44 Sujet du message: exo de partiel |
|
|
J'ai reçu ma copie de partiel en Linguistique aujourd'hui et je ne comprends pas certains trucs!
Il fallait mettre les phrases au présent de l'indicatif:
-Wer befahl es ihm?
-Es quoll kein Wasser.
-Die Butter schmolz.
-Sie schalten ihn.
J'ai eu des fautes a ces phrases, quelqu'un peut m'éclairer? _________________ Kuh macht muh, Kühe machen mühe! xD |
|
| Revenir en haut |
|
 |
ElieDeLeuze Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 03 Jan 2006 Messages: 998 Localisation: Bâle - Basel
|
Posté le: Jeu 07 Juin 2007 21:04 Sujet du message: Re: exo de partiel |
|
|
Ce sont des verbes forts qui changent de voyelles par apophonie au passé, comme tous les verbes forts, et qui subissent aussi des changements métaphoniques au présent.
ex: sehen - ich sehe - er sieht - er sah.
Les verbes en question se trouvent dans les bonnes listes de verbes forts  _________________ http://polyglossie.blogspot.com - Tgi che sa rumantsch sa dapli |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Lilie Chef AllemagnOnaute

Inscrit le: 14 Juin 2006 Messages: 106 Localisation: Paris
|
Posté le: Jeu 07 Juin 2007 21:09 Sujet du message: |
|
|
Oui je vois, seulement mes listes de verbes forts sont assez limitées
Et puis "schalten" est un verbe a l'infinitif nan?  _________________ Kuh macht muh, Kühe machen mühe! xD |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Mislep Amiral AllemagnOmaXien

Inscrit le: 14 Avr 2007 Messages: 314 Localisation: Linz et Paris
|
Posté le: Jeu 07 Juin 2007 21:10 Sujet du message: |
|
|
En consultant une liste de verbes forts, ça devrait aller mieux, non ? _________________ Médiocres, où que vous soyez, je vous absous ! |
|
| Revenir en haut |
|
 |
ElieDeLeuze Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 03 Jan 2006 Messages: 998 Localisation: Bâle - Basel
|
Posté le: Jeu 07 Juin 2007 21:16 Sujet du message: |
|
|
| Lilie a écrit: | Et puis "schalten" est un verbe a l'infinitif nan?  |
nan
J'adore les verbes forts, source intarrrrrrrrrrrrrrrrrrrissable de plaisirs.
Regarde là, au cas où, mais en cherchant schelten: http://conjd.cactus2000.de/ _________________ http://polyglossie.blogspot.com - Tgi che sa rumantsch sa dapli |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Lilie Chef AllemagnOnaute

Inscrit le: 14 Juin 2006 Messages: 106 Localisation: Paris
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
Sonka Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 01 Nov 2005 Messages: 3485 Localisation: Lyon
|
Posté le: Ven 08 Juin 2007 14:08 Sujet du message: |
|
|
Ah c'est ça qu'on appelle de la linguistique ???
De mon temps ça s'appelait de la grammaire !  _________________ Сонька
Forum Russie |
|
| Revenir en haut |
|
 |
leidenschaft_germanist Elève AllemagnOnaute
Inscrit le: 30 Mai 2007 Messages: 6 Localisation: Frankreich
|
Posté le: Ven 08 Juin 2007 21:17 Sujet du message: |
|
|
Bonjour Lilie,
Normal que ce soit faux ! Tu as conjugué les verbes au prétérit au lieu de les conjuguer au présent de l'indicatif... Etourderie, quoi...  |
|
| Revenir en haut |
|
 |
ElieDeLeuze Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 03 Jan 2006 Messages: 998 Localisation: Bâle - Basel
|
Posté le: Sam 09 Juin 2007 09:30 Sujet du message: |
|
|
Je crois plutôt que les verbes étaient au prétérit dans l'énoncé de l'exercice, ce que lilie a recopié pour qu'on comprenne bien son problème. _________________ http://polyglossie.blogspot.com - Tgi che sa rumantsch sa dapli |
|
| Revenir en haut |
|
 |
leidenschaft_germanist Elève AllemagnOnaute
Inscrit le: 30 Mai 2007 Messages: 6 Localisation: Frankreich
|
Posté le: Sam 09 Juin 2007 09:51 Sujet du message: |
|
|
Bonjour ElieDeLeuze !
Ca n'est pas une tradition universitaire que de mettre les verbes au prétérit pour les transformer en indicatif présent ! Et puis, qu'aurions-nous pu lui apporter comme réponse si elle n'avait fait qu'indiquer le sujet original qui lui a été donné pour plancher ?
Non, à mon avis, il y a eu une erreur d'étourderie ! |
|
| Revenir en haut |
|
 |
ElieDeLeuze Grand AllemagnOmaXien

Inscrit le: 03 Jan 2006 Messages: 998 Localisation: Bâle - Basel
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
Lilie Chef AllemagnOnaute

Inscrit le: 14 Juin 2006 Messages: 106 Localisation: Paris
|
Posté le: Sam 09 Juin 2007 13:14 Sujet du message: |
|
|
J'ai recopié l'énoncé tel quel! Les verbes étaient au prétérit et il fallait les mettre au présent! S'ils avaient été a l'indicatif, ça aurait été plus simple! Surtout que ces verbes n'étaient pas dans la liste qu'on devait apprendre
En effet, c'est plus de la Grammaire, mais notre prof préfère appeler ça de la Linguistique
Merci Elie! _________________ Kuh macht muh, Kühe machen mühe! xD |
|
| Revenir en haut |
|
 |
|