Allemagne au Max : le forum
  Accueil | Musique | Cinéma | TV | Curiosités | Fêtes | Forum
 

 
Forum Frankreich
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 
 Carte des membresCarte des membres 


Deux gros mots...
Aller à la page Précédente  1, 2, 3  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Allemagne au Max Index du Forum -> Vocabulaire
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Kissou33
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 31 Oct 2005
Messages: 2012
Localisation: région bordelaise

MessagePosté le: Dim 04 Mai 2008 19:35    Sujet du message: Répondre en citant

Merci pour vos réponses...

donc le titre Geile Zeit du Groupe Juli .. veut dire "Temps génial".. ???

je vais voir le lien conseillé de ce pas Wink Danke !
_________________
.... "te raconter enfin qu'il faut aimer la vie, et l'aimer même si... "
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
nebenstelle
Amiral AllemagnOmaXien


Inscrit le: 02 Oct 2007
Messages: 375
Localisation: Paris

MessagePosté le: Dim 04 Mai 2008 19:41    Sujet du message: Répondre en citant

Kissou33 a écrit:
donc le titre Geile Zeit du Groupe Juli .. veut dire "Temps génial".. ???
Bien vu !

Es war eine geile Zeit - c'était une periode géniale, cool, extra, intense, excellente, mémorable, chaude, inoubliable - tu choisis Wink
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
ElieDeLeuze
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 03 Jan 2006
Messages: 999
Localisation: Bâle - Basel

MessagePosté le: Lun 05 Mai 2008 16:41    Sujet du message: Répondre en citant

Gwenn a écrit:
En Allemagne, évidemment. Mon avatar précise la ville.

Tu excuseras ceux qui ne connaissent pas toutes les armes des villes allemandes... Evil or Very Mad
_________________
http://polyglossie.blogspot.com - Tgi che sa rumantsch sa dapli
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
Gwenn
AllemagnOnaute


Inscrit le: 03 Mai 2008
Messages: 34

MessagePosté le: Lun 05 Mai 2008 17:57    Sujet du message: Répondre en citant

ElieDeLeuze a écrit:
Gwenn a écrit:
En Allemagne, évidemment. Mon avatar précise la ville.

Tu excuseras ceux qui ne connaissent pas toutes les armes des villes allemandes... Evil or Very Mad


Hmmmm, il représente quoi, mon avatar ? Un petit ... ??? Et alors, on a une bonne chance de trouver. Wink
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
ElieDeLeuze
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 03 Jan 2006
Messages: 999
Localisation: Bâle - Basel

MessagePosté le: Lun 05 Mai 2008 18:02    Sujet du message: Répondre en citant

Je connais la réponse, je pense aux autres, je suis bonne âme, moi.
De toute façon, je ne mets plus les pieds en Bavière.
_________________
http://polyglossie.blogspot.com - Tgi che sa rumantsch sa dapli
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
Gwenn
AllemagnOnaute


Inscrit le: 03 Mai 2008
Messages: 34

MessagePosté le: Lun 05 Mai 2008 18:03    Sujet du message: Répondre en citant

ElieDeLeuze a écrit:

De toute façon, je ne mets plus les pieds en Bavière.


Oh là là ! Une expérience traumatisante ?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
nebenstelle
Amiral AllemagnOmaXien


Inscrit le: 02 Oct 2007
Messages: 375
Localisation: Paris

MessagePosté le: Lun 05 Mai 2008 18:04    Sujet du message: Répondre en citant

Gwenn a écrit:
Hmmmm, il représente quoi, mon avatar ? Un petit ... ??? Et alors, on a une bonne chance de trouver. Wink


Hmm, Moine-chen ou Mönch-en? Razz


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Gwenn
AllemagnOnaute


Inscrit le: 03 Mai 2008
Messages: 34

MessagePosté le: Lun 05 Mai 2008 18:05    Sujet du message: Répondre en citant

nebenstelle a écrit:
Hmm, Moine-chen ou Mönch-en? Razz


Minga !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
sheshou
AllemagnOnaute Confirmé


Inscrit le: 11 Avr 2008
Messages: 60
Localisation: Nord-Pas-de-Calais

MessagePosté le: Mar 06 Mai 2008 11:54    Sujet du message: je sais que j'arrive un peu en retard... Répondre en citant

...Mais sa veut dire quoi "Krass"?
_________________
"Aujourd'hui je t'ai amené de jolis sous-vêtements,Fais y bien attention,ce sont ceux de ma maman!"
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
trwk
Amiral AllemagnOmaXien


Inscrit le: 12 Aoû 2007
Messages: 215
Localisation: Bussy Saint Georges, France

MessagePosté le: Mar 06 Mai 2008 12:25    Sujet du message: Répondre en citant

"Krass" est assez proche de "Crasse" en français, sauf qu'il s'agit d'un adjectif en allemand, donc plus proche de "sale".

En général, on qualifie de "krass" tout ce qui a une mauvaise connotation. C'est du langage de rue, donc ça vaut bien un "sale" comme on le dirait en français (ex: il m'a dit de sales choses - Er hat mir krasse Sachen gesagt)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
oschpele
Chef AllemagnOnaute


Inscrit le: 27 Mar 2008
Messages: 193
Localisation: voir l'avatar

MessagePosté le: Mar 06 Mai 2008 12:33    Sujet du message: Répondre en citant

Et par antithèse dans un sens positif: "voll krass"! ça décoiffe! Wink
_________________
An olter Donk isch a nuie Bitt

HIC PATRIAE FINES SISTE SIGNA
HINC CETEROS EXCOLVIMVS LINGVA LEGIBVS ARTIBVS
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
trwk
Amiral AllemagnOmaXien


Inscrit le: 12 Aoû 2007
Messages: 215
Localisation: Bussy Saint Georges, France

MessagePosté le: Mar 06 Mai 2008 12:35    Sujet du message: Répondre en citant

oschpele a écrit:
Et par antithèse dans un sens positif: "voll krass"! ça décoiffe! Wink


Ah, j'apprends quelque chose... Je n'aurais pas compris le sens positif !
Merci de l'info Oschpele. Smile
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
nebenstelle
Amiral AllemagnOmaXien


Inscrit le: 02 Oct 2007
Messages: 375
Localisation: Paris

MessagePosté le: Mar 06 Mai 2008 12:41    Sujet du message: Répondre en citant

Pour geil et krass - la vraie beauté linguistique des deux mots réside dans le fait que les jeunes, qui aiment tellement les anglizismes, les adorent - bien qu'ils soient très allemands et très anciens.

Si tu regardes dans le dico de référence des frères Grimm (19eme siècle), tu trouves tous les deux avec des citations qui vont encore en arrière sur au moins un siècle pour krass, sur plusieures siècles pour geil. Et l'ironie: ils n'ont même pas trop changé de sens. La seule vraie difference est, que les jeunes se les ont (re-)appropriés et les mettent maintenant à toute leurs sauces...

Un peu comme grave, chez les jeunes francophones, non? Grave est d'ailleurs une traduction possible pour krass, dans le sens d'extreme, incroyable. Le mot apparait aussi dans un allemand "adulte", et bien soigné: das ist ein krasser Fehler, ein krasser Gegensatz


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
oschpele
Chef AllemagnOnaute


Inscrit le: 27 Mar 2008
Messages: 193
Localisation: voir l'avatar

MessagePosté le: Mar 06 Mai 2008 12:47    Sujet du message: Répondre en citant

Et d'ailleurs, on a le même emploi de "crasse" (comme adjectif) en français: "une ignorance crasse". (du latin crassus, grossier). Eh oui, en allemand, beaucoup de mots et de noms de lieu ont une origine latine!
_________________
An olter Donk isch a nuie Bitt

HIC PATRIAE FINES SISTE SIGNA
HINC CETEROS EXCOLVIMVS LINGVA LEGIBVS ARTIBVS
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
nebenstelle
Amiral AllemagnOmaXien


Inscrit le: 02 Oct 2007
Messages: 375
Localisation: Paris

MessagePosté le: Mar 06 Mai 2008 12:56    Sujet du message: Répondre en citant

Effectivement!

Après - oh Graus - il parait que quelques étudiants du 18ème (encore les djeunes) Wink ont fait un rapprochement avec grässlich:

KRASS, plump, grob, derb, dann arg, schrecklich, fürchterlich, nach lat. crassus, doch vermengt mit grasz, gräszlich; ein in manchen kreisen beliebtes superlativisches kraftwort, bes. studentisch (krasser fuchs, kerl), seit ende 18. jh., wol eben aus der studentensprache: du krasser philister! KÖRNER 248b;

Source: Grimm, 1854


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Allemagne au Max Index du Forum -> Vocabulaire Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page Précédente  1, 2, 3  Suivante
Page 2 sur 3

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous pouvez voter dans les sondages de ce forum
Discussions similaires
J'ai un gros problème...est-ce grave,docteur? (16/12/2006)
Mots interrogatifs (17/01/2006)
Citations & mots célèbres / Geflügelte Worte & Zitat (13/03/2006)
2 mots d'argots (28/06/2006)
Compétition "Des mots émigrés" (11/07/2006)





Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Optimisé avec phpBB SEO | Traduction par : phpBB-fr.com
Allemagne Musique allemande Film allemand devis développement TV allemande Voyage en Allemagne sucre Forum Allemagne  
Cinéma Allemand Culture allemande Deutschland Deutsche Musik Deutsches Kino Deutscher Fernseh Reisen in Deutschland Deutsche Feste Rock Allemand Langues Allemagne