Allemagne au Max : le forum
  Accueil | Musique | Cinéma | TV | Curiosités | Fêtes | Forum
 

 
Forum Frankreich
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 
 Carte des membresCarte des membres 


Das Weiterschreib-Spiel
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Allemagne au Max Index du Forum -> Was gerade einfällt : eine Rubrik, nur auf Deutsch
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
leila
AllemagnOnaute Confirmé


Inscrit le: 13 Mar 2007
Messages: 85
Localisation: Algerie

MessagePosté le: Jeu 31 Mai 2007 19:49    Sujet du message: Répondre en citant

Et bien j'aimerai bien qu'on continue l'histoire,j'ai essayé d'écrire plusieurs fois mais je ne trouve pas de nouvelles idées, quelqu'un à d'autres idées?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Yahoo Messenger
theresa
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 20 Fév 2006
Messages: 1137
Localisation: Cologne - un brin de l'Allemagne !

MessagePosté le: Lun 04 Juin 2007 23:20    Sujet du message: Répondre en citant

Bien, un peu plus de réalité !


Plötzlich ertönte ein schrilles Tatüüü tata und wurde immer lauter. Der Polizist schreckte hoch. Er hatte ein Nickerchen gemacht. Vorsichtig blinzelnd sah er sich um, die Wachstube war leer und ordentlich. Der Polizist sah auf die Uhr an der Wand, es war 18:10 Uhr – Dienstschluß. Erleichtert packte er seine Thermoskanne in die Aktentasche und machte sich auf den Heimweg. Morgen Mittag würde er weniger Wein zum Mittagessen trinken.

Tout à coup, un PIN PON PIN aigu retentissait et il devenait de plus en plus fort. Le policier sursautait. Il avait fait un petit dodo. Il clignait les yeux prudemment, le bureau était vide et rangé. Le policier voyait sur l'horloge murale, il était 18:10 heures, la fin du service. Il mettait sa thermos dans la serviette et se rendait très soulagement sur le chemin du retour. Le prochain midi, il boirait moins de vin au déjeuner.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
surfanna
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 25 Mai 2005
Messages: 799
Localisation: Paris

MessagePosté le: Mar 05 Juin 2007 09:11    Sujet du message: Répondre en citant

Aber was war während er schlief passiert ?Shocked

Mais qu'est-ce qui avait bien pu se passer pendant son sommeil ?Shocked
_________________
Surfin' surfin' all the time 8)

[http=http://tandem-franco-allemand.blogspot.com/]Tandem franco-allemand de Paris[/http]
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
laurina
AllemagnOnaute Confirmé


Inscrit le: 12 Juil 2007
Messages: 81

MessagePosté le: Dim 24 Fév 2008 09:09    Sujet du message: Répondre en citant

salut, on écrit la suite? c'est une façon cool pour améliorer son allemand (pour moi!)!

Der Polizist vorbereitete sich auf nach Haus zu gehen, und begann sich zu fragen, ob das all nicht einen Traum war.

Le policier se préparait pour aller à la maison, il commençait à se demander si tout ça n'était pas un rève.

corrigez les fautes s'il y en a, svp!!!
_________________
Es lebe Deutschland!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
theresa
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 20 Fév 2006
Messages: 1137
Localisation: Cologne - un brin de l'Allemagne !

MessagePosté le: Dim 24 Fév 2008 11:26    Sujet du message: Répondre en citant

Bonjour Laurina,


ich habe leider nur wenig Zeit, aber ich versuche, das Spiel mit Dir fortzusetzen.
Ich mache nur dann auf Fehler aufmerksam, wenn ein Satz unverständlich ist. Wichtig ist, dass es Dir Spaß macht, deine Sprachkenntnisse anzuwenden.

J'ai malheureusement peu de temps, mais j'essaie de continuer le jeu avec toi/vous.
Je ferai remarquer à toi qu’il y a une erreur si une phrase est incompréhensible. Il est plus important que tu prennes plaisir à pratiquer ta connaissance d'Allemand. Wink

Er kaufte eine Büchse Ravioli, denn er war in der Küche eine echte Niete und seine Frau war nach Bordeaux gefahren, um ihre Schwester zu besuchen.

Il achetait une boîte de raviolis, car il était un véritable nullard dans la cuisine et sa femme était allée à Bordeaux pour visiter sa sœur
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
laurina
AllemagnOnaute Confirmé


Inscrit le: 12 Juil 2007
Messages: 81

MessagePosté le: Dim 24 Fév 2008 18:38    Sujet du message: Répondre en citant

Theresa, es ist sehr nett! Aber ich will dich überhaupt nicht stören!
Wenn du nicht genug Zeit hast, dann schreibst du hier später!
Danke schön!!!

Er schaltete den Fernseher auf, und guckte den Nachrichten. Und, was sah er???

Il alluma le téléviseur, pour regarder le journal télévisé. Et que vit-il???
_________________
Es lebe Deutschland!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
etwas
Elève AllemagnOnaute


Inscrit le: 23 Fév 2008
Messages: 23

MessagePosté le: Dim 24 Fév 2008 19:23    Sujet du message: Répondre en citant

Er schaltete den Fernseher auf, und guckte den Nachrichten. Und, was sah er???

Er sah, dass der iPhone nach Deutschland 999€ verkaufen ist Surprised Laughing Laughing Laughing

Source Laughing -> http://www.journaldunet.com/breve/allemagne/19196/l-iphone-vendu-sans-abonnement-999-euros-en-allemagne.shtml
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
theresa
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 20 Fév 2006
Messages: 1137
Localisation: Cologne - un brin de l'Allemagne !

MessagePosté le: Dim 24 Fév 2008 20:46    Sujet du message: Répondre en citant

Dieser Nachricht interessierte ihn nicht. Er hatte schon Schwierigkeiten, seine Fernbedienung zu benutzen. Warum also ein Handy kaufen ?

Cette message ne l'intéressait pas. Il avait déjà des difficultés d'utiliser sa télécommande. Pourquoi alors acheter un téléphone portable ?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
laurina
AllemagnOnaute Confirmé


Inscrit le: 12 Juil 2007
Messages: 81

MessagePosté le: Mar 26 Fév 2008 17:30    Sujet du message: Répondre en citant

Der Journalist sagte die nächste Nachricht: Ein Huhn, das bunte und eckige Eier legt hat einen Polizist, sein Bauernhof, und ein paar andere Leuten total reinlegt.

Le journaliste disait la nouvelle suivante: Une poule, qui pond des oeufs multicolores et anguleux a totalement roulé un policier, son fermier et quelques autres personnes.
_________________
Es lebe Deutschland!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
theresa
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 20 Fév 2006
Messages: 1137
Localisation: Cologne - un brin de l'Allemagne !

MessagePosté le: Mer 27 Fév 2008 18:25    Sujet du message: Répondre en citant

Der Polizist wurde kreidebleich vor Schreck!
Dann hörte er jemanden leise vor seiner Haustüre picken…



Le policier pâlissait des frayeurs !
Ensuite il apercevait quelqu’un becqueter doucement devant sa porte….
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
laurina
AllemagnOnaute Confirmé


Inscrit le: 12 Juil 2007
Messages: 81

MessagePosté le: Dim 09 Mar 2008 18:54    Sujet du message: Répondre en citant

Der Journalist in dem Fernsehen sagte: Das Huhn hat Magie gemacht, und all die Leute eingechlafen. Dann, hat es sie zu Hause gebracht. Der Polizist hörte gackern vor seiner Tür.

Le journaliste disait à la télévision: La poule, a fait un tour de magie et a endormi tout le monde. Ensuite, elle les a apportés chez eux. Lepolicier entendait caqueter devant sa porte.
_________________
Es lebe Deutschland!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
theresa
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 20 Fév 2006
Messages: 1137
Localisation: Cologne - un brin de l'Allemagne !

MessagePosté le: Sam 15 Mar 2008 09:16    Sujet du message: Répondre en citant

Seine Angst wuchs und wuchs! Er suchte seine Dienstwaffe und schlich leise zur Türe..

Sa peur grandissait et grandissait ! Il cherchait sa arme de service et glissait silencieusement vers la porte….
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
ppaul127
Chef AllemagnOnaute


Inscrit le: 05 Aoû 2007
Messages: 106
Localisation: leider in Paris

MessagePosté le: Mar 18 Mar 2008 22:27    Sujet du message: Répondre en citant

Plötzlich verlor er seine Balance, da er seinen rechten Fuss auf ein goldenes Ei gelegt hatte.
Der Fall machte ihn mit der Waffe schiessen!
"Bin ich verrückt geworden?" dachte er.

Soudain il perdit son équilibre, car il avait posé son pied droit sur un oeuf en or.
La chute lui fit tirer avec son arme.
"Suis-je devenu fou?", songea-t-il.


(Bitte auch um Korrektur Wink )
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
theresa
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 20 Fév 2006
Messages: 1137
Localisation: Cologne - un brin de l'Allemagne !

MessagePosté le: Mer 19 Mar 2008 15:19    Sujet du message: Répondre en citant

Hallo Paul,
Bravo für Deinen Mut! Es ist schön, dass Du mitspielen möchtest!


Er öffnete die Tür mit zitternden Händen. Ein Huhn saß auf der Türschwelle und lachte ein wenig spöttisch.

Il ouvrait la porte avec des mains tremblantes. Une poule était assise sur le seuil de porte et riait un peu moqueusement (mot correct ?)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
ppaul127
Chef AllemagnOnaute


Inscrit le: 05 Aoû 2007
Messages: 106
Localisation: leider in Paris

MessagePosté le: Dim 23 Mar 2008 12:43    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
riait un peu moqueusement (mot correct ?)

riait d'un air moqueur würde ich sagen.

Der Polizist fragte : "kannst du Deutsch?"
"Ich bin in Frankreich geboren, aber ich wohne seit langem hier in Deutschland" antwortete das Hühnchen.
"Wie gefällt dir mein Akzent ?" fragte es.

(ist alles korrekt?)

Le policier demanda : "tu sais parler allemand?"
"Je suis née en France, mais je vis ici depuis longtemps", repondit la petite poule.
"Mon accent te plait?" demanda-t-elle.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Allemagne au Max Index du Forum -> Was gerade einfällt : eine Rubrik, nur auf Deutsch Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5  Suivante
Page 4 sur 5

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
Discussions similaires
Jenson / Halz maul Und Spiel / Jörn Schlönvoigt (26/11/2007)
ein Spiel auf deutsch - A oder B! (27/05/2006)





Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Optimisé avec phpBB SEO | Traduction par : phpBB-fr.com
Allemagne Musique allemande Film allemand devis développement TV allemande Voyage en Allemagne sucre Forum Allemagne  
Cinéma Allemand Culture allemande Deutschland Deutsche Musik Deutsches Kino Deutscher Fernseh Reisen in Deutschland Deutsche Feste Rock Allemand Langues Allemagne