Allemagne au Max : le forum
  Accueil | Musique | Cinéma | TV | Curiosités | Fêtes | Forum
 

 
Forum Frankreich
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 
 Carte des membresCarte des membres 


anglicisme marrant mais totalement inutile
Aller à la page Précédente  1, 2, 3
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Allemagne au Max Index du Forum -> Vocabulaire
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
jean luc
Amiral AllemagnOmaXien


Inscrit le: 05 Aoû 2008
Messages: 223
Localisation: hohenlohe

MessagePosté le: Mar 09 Sep 2008 00:56    Sujet du message: Répondre en citant

Sonka a écrit:
jean luc a écrit:
c"]
single pour disque,etc, etc
Pas d'accord. Un single n'est pas un disque, et honnêtement, je ne vois pas de mot français à même de remplacer single...
De plus, ce n'est que la moitié d'un anglicisme, puisqu'à vrai dire les anglophones parlent plus souvent de EP/LP que de single/album.

si c´est pas un disque c´est quoi?cd=disque compacte/compact disck
dvd=disque digitale video/digital video disck
jean luc Wink
_________________
l´avenir appartient á celui qui le prend.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
Mislep
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 15 Avr 2007
Messages: 651
Localisation: Linz et Paris

MessagePosté le: Mar 09 Sep 2008 00:59    Sujet du message: Répondre en citant

un single, c'est un "CD deux titres" Smile
_________________
Médiocres, où que vous soyez, je vous absous !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
jean luc
Amiral AllemagnOmaXien


Inscrit le: 05 Aoû 2008
Messages: 223
Localisation: hohenlohe

MessagePosté le: Mar 09 Sep 2008 01:19    Sujet du message: Répondre en citant

Merci ! donc single en français se traduit par disque.pour les plus jeunes ,avant il y a avait un disque 45 tours avec 2 chansons ,une sur la face A , l´autre sur la face B .


jean luc Wink
_________________
l´avenir appartient á celui qui le prend.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
Sonka
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 01 Nov 2005
Messages: 3858
Localisation: Lyon

MessagePosté le: Mar 09 Sep 2008 10:17    Sujet du message: Répondre en citant

Non, un single est un disque, mais un disque n'est pas nécessairement un single... Un disque peut être un single, un album, un 45 tours, un 33 tours...

Oui, CD 2 titres est bien, sauf qu'il n'y a pas toujours 2 titres sur un single (ou plutôt, il n'y a plus : c'était à la mode dans les années 1990, mais je crois que ça ne se fait plus...)
De plus, single ne désigne pas uniquement le CD physique (d'ailleurs, les singles en dur on presque disparu des magasins), mais avant tout la chansons phare (unique et non pas 2 chansons) qui est lancée en radio pour la promotion d'un album.
_________________
Сонька
Forum Russie
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
jean luc
Amiral AllemagnOmaXien


Inscrit le: 05 Aoû 2008
Messages: 223
Localisation: hohenlohe

MessagePosté le: Mar 09 Sep 2008 16:03    Sujet du message: Répondre en citant

tu me fait rire Laughing Laughing Laughing dont on peut traduir par disque ,album, chanson.on pourrait dire, nous allons ecouter un extrait de votre dernier
disque, ou de votre dernier album,ou une chanson extrait de votre.......


jean luc Wink
_________________
l´avenir appartient á celui qui le prend.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
ElieDeLeuze
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 03 Jan 2006
Messages: 1364
Localisation: Bâle - Basel

MessagePosté le: Mar 09 Sep 2008 17:07    Sujet du message: Répondre en citant

Un single, c'est un 45 tour dont on ne regarde même pas la face B. Ceux qui ont connu le Top 50 savent de quoi je parle.

Toute mise en vente individuelle d'une chanson extraite d'un album est un single. Le format n'est évidemment plus fixé au 45 tour.
_________________
- Schatz, zieh Dich an, wir gehen raus
- nee, zieh Dich aus, wir gehen ran.
http://polyglossie.blogspot.com
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
Sonka
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 01 Nov 2005
Messages: 3858
Localisation: Lyon

MessagePosté le: Mar 09 Sep 2008 22:01    Sujet du message: Répondre en citant

Non, une chanson ça n'est pas non plus la même chose, mais je crois que je vais laisser tomber, à ce stade-là...
_________________
Сонька
Forum Russie
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre Visiter le site web du posteur
ElieDeLeuze
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 03 Jan 2006
Messages: 1364
Localisation: Bâle - Basel

MessagePosté le: Mar 09 Sep 2008 22:04    Sujet du message: Répondre en citant

Pas une simple chanson.... certes. Et puis je suis d'accord avec Sonka, un single, c'est un single.
_________________
- Schatz, zieh Dich an, wir gehen raus
- nee, zieh Dich aus, wir gehen ran.
http://polyglossie.blogspot.com
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
Mislep
Grand AllemagnOmaXien


Inscrit le: 15 Avr 2007
Messages: 651
Localisation: Linz et Paris

MessagePosté le: Mar 23 Sep 2008 23:52    Sujet du message: Répondre en citant

Pour en revenir au "to go", chez Thalia (librairies), j'ai vu des "französische Grammatik to go" ^^ (si je me souviens bien, c'est Pons qui fait ça). Non, Oschpele, ce n'est pas une grammaire du français tel qu'il est parlé à Lomé. Wink Il s'agit bien sûr tout simplement de grammaires de poche Smile
_________________
Médiocres, où que vous soyez, je vous absous !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Voir la position géographique du membre
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Allemagne au Max Index du Forum -> Vocabulaire Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2, 3
Page 3 sur 3

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous pouvez voter dans les sondages de ce forum
Discussions similaires
Mais d'où vient cette prononciation? (06/05/2008)
"au secours!!!!!Mais c'est horrible!Plus tard,tu seras président!!!" (10/07/2008)
L'est de l'Allemagne conquiert des marchés étrangers, mais peine à résorber le chômage de longue durée (21/02/2007)
ce n'est pas pour un devoir mais j'ai besoin d'aide!! (12/05/2008)
Je ne suis plus élève, mais j'ai besoin d'aide ;) (11/11/2008)





Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Optimisé avec phpBB SEO | Traduction par : phpBB-fr.com
Allemagne Musique allemande Film allemand Prix site web TV allemande Voyage en Allemagne sucre Forum Allemagne  
Cinéma Allemand Culture allemande Deutschland Deutsche Musik Deutsches Kino Deutscher Fernseh Reisen in Deutschland Deutsche Feste Rock Allemand Langues Allemagne